重庆2014年上半年翻译证考试注意事项

重庆2014年上半年翻译证考试注意事项
#
㈠ 目前同声传译只设置英语专业,取得二级口译(交替专业)证书和在校翻译硕士专业学位研究生报考同声传译的,对应专业代码均为英语口译(31.同传一科)。一级笔译考试设笔译实务1个科目,二、三级笔译考试设笔译综合能力和笔译实务2个科目。 #
㈡ 各语种级别笔译考试分为主观题和客观题两种,采用纸笔作答。各语种一、二、三级笔译实务科目为主观题,均在答题纸上作答;各语种二、三级笔译综合能力科目客观题均在答题卡上作答,考生应考时可携带黑色墨水笔、橡皮和2B铅笔(填涂卡用)。不得携带电子记事本,移动电话(手机)等通讯设备,已带入考场座位的要切断电源,并与考试相关资料及其他物品一同存放在指定的位置,不得带至座位。参加笔译实务科目考试时,考生可携带纸质中外、外中词典各一本。
#
㈢ 各级别口译考试采用听译笔答和现场录音方式进行,其中英语和日语二、三级口译综合能力部分的客观题采用机读卡,考生除携带黑色墨水笔外,还应携带橡皮和2B铅笔(填涂卡用)。 #
㈣ 《日语二、三级笔译、口译(交替传译)综合能力》科目客观题考试为填涂答题卡。 #
㈤ 各语种二、三级口译综合能力录音材料录制一遍。 #
㈥ 各区县(自治县)人力资源和社会保障局考试管理部门收到文件后,应及时转发和宣传,积极做好考生网上报名工作。
#