环球网校是美国纳斯达克上市企业欢聚时代(NASDAQ:YY)旗下品牌 | 住房和城乡建设部 建筑人才培训合作单位
您现在的位置在: > 职业资格 > 人力资源管理师 > 考试动态 >

中国外文局翻译专业资格考评中心考试模块设置一览表

2023-10-21 来源:网络 作者:佚名

中国外文局翻译专业资格考核中心版权所有第1页共3页全省翻译专业资格(水平)考试英语口译五级考试大纲(更改稿)—、总论全省翻译专业资格(水平)考试英语口译五级考试设口译综合能力测试和口译实务测试。(—)考试目的检验应试者的口译实践能力是否达到准专业译员水平。(二)考试基本要求?把握5000个左右英语词汇。-了解中国、初步了解英语国家的文化背景知识及基本的国际知识。3.胜任通常场合的交替传译。二、口译综合能力(-)考试目的检验应试者的听力理解及信息处理的基本能力。(-)考试基本要求?把握本大纲要求的英语词汇。.具备通常场合所须要的英语听力、理解和抒发能力。三、口译实务(―)考试目的检验应试者的听力理解、记忆、信息处理及语言抒发能中国外文局翻译专业资格考核中心版权所有第2页共3页力。(二)考试基本要求1-英语语音声调基本正确,汉字咬字清晰。2.语流顺畅,语速适中。3?才能运用口译方法,传递原话信息人事部翻译考试,无严重错译、漏译。4?无严重句型及抒发错误。英语口译五级考试模块设置一览表《口译综合能力》序号题型判定填空1听力理解篇章理解题量20题20题15题记分时间(分钟)听约3分钟的法听力综述语录音材料后,用汉语笔杆综述总计中国外文局翻译专业资格考核中心版权所有第3页共3页《口译实务》序号题型题量记分时间(分钟)40181法汉互译(对话)两段对话人事部翻译考试,共约8分钟约2分钟的英语2法汉交替传译讲话_篇约2分钟的汉语3汉法交替传译讲话一篇总计

#

责编:admin 返回顶部  打印

关于我们联系我们友情链接网站声明网站地图广告服务帮助中心