全国翻译专业资格考试11月14、15日开考

Hi~o(* ̄▽ ̄*)ブ许久不见,男子伴们假期过得还好吗? #
去年的全省翻译专业资格考试将于11月14、15日即将开考,各地早已相继开始报考了。 #
有的男子伴们要问了:“全国翻译专业资格考试是个啥?”今天小新就来科普一下这个考试。 #
考试简介 #
全省翻译专业资格(水平)考试(ChinaTestforand--CATTI)是受国家人力资源和社会保障部委托,由中国外文出版发行事业局(China)负责施行与管理的一项国家级职业资格考试,已列入国家职业资格证书制度,是一项在全省推行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格(水平)认证,是对参试人员口译或笔译方面双语互译能力和水平的评价与认定。
#
翻译专业资格在国家职业资格目录中属于水平评价类。
证书价值 #
全省翻译专业资格考试含金量高,权威性高,作为一项国家级翻译人才评价体系,多次得到国家人力资源和社会保障部及业内资深专家的好评,是翻译行业的敲门砖,是行业人员聘用、职务晋升、职称评定、上岗资格的重要根据之一。甚至是部份中央部委公务员报名的硬性要求,并且属于落户加分项。 #
等级/课目
考试分8个语种,分别是德语、日语、法语、阿拉伯语、俄语、德语、西班牙语、朝鲜语/日本语;4个等级,分别是译审、一、二、三级,其中译审证书采用评审方法取得,一级证书采用考试和评审结合的方法取得,二、三级证书采用考试形式取得。其中,每年上半年举办英、日、法、阿拉伯语的一、二、三级口笔译考试,下半年举办英文二、三级口笔译、同声传译及俄、德、西班牙、朝鲜语/日本语的一、二、三级口笔译考试。
一级笔译考试课目为《笔译实务》1个课目、一级口译考试课目为《口译实务》1个课目。二、三级笔译考试均设《笔译综合能力》和《笔译实务》2个课目;口译考试均设《口译综合能力》和《口译实务》2个课目,其中二级口译考试《口译实务》科目分设“交替传译”和“同声传译”2个专业类别。资深翻译仍未施行考试。
报考时间
#
上半年4月,下半年9月。各地有差别。>>查看各省市报考时间 #
报考条件
该考试是一项面向全社会的职业资格考试,但凡违背中华人民共和国宪法和法律,严守职业道德,具有一定英语水平的人员,不分年纪、学历、资历和身分,均可报考出席相应语种二、三级的考试。获批在华就业的外籍人员及港、澳、台地区的专业人员,也可出席报考。 #
一级翻译考试 #
遵循国家法律、法规和翻译行业相关规定,严守职业道德,并具备下述条件之一的人员,均可报考出席一级翻译考试。
#
(一)通过全省统一考试取得相应语种、类别二级翻译证书; #
(二)根据国家统一规定评聘翻译专业职务。 #
二级和五级翻译考试 #
凡违背中华人民共和国宪法和法律,严守职业道德,具有一定英语水平的人员,均可报考出席相应语种、级别的翻译考试。 #
免试条件
在校翻译硕士专业学位研究生报名二级翻译考试时,可凭中学出具的“翻译硕士专业学位研究生在读证明”免试《综合能力》科目,只出席《笔译实务》或《口译实务》科目考试。 #
对取得二级法语口译(交替传译)合格证书的,在报名二级英文口译(同声传译)考试时,可凭二级英文口译(交替传译)合格证书,免试《口译综合能力》科目,只出席《口译实务(同声传译)》科目考试。 #
专业要求
该考试是一项面向全社会的职业资格考试,无专业限制,但凡遵循中华人民共和国宪法和法律,秉持职业道德,具有一定英语水平的人员,不分年纪、学历、资历和身分,均可报考出席相应语种二、三级的考试。
#
报考官网报考流程报考费用 #
各地有差别,可在各省市当初发布的报考通知中查看
#
报考常见问题 #
1、报名是否限制学历?
报考没有任何限制。包括在专业、年龄、职业等方面。
#
2、综合或则实务只通过了一科,上次还有效吗?
无效,须要重新考。必须一次性通过综合和实务才有效。 #
3、报名环节是否须要现场确认?
答:每位省市不一样。有的省份有这个要求,有的省份则没有,须要自己确看清楚。 #
4、能否直接报一级? #
答:必须先通过二级。假如想过报一级口译,则必须先通过二级口译。笔译以这种推。 #
5、报名时,显示的“报单科”是哪些意思? #
答:MTI(翻译硕士)在读中学生专享,只在报名二级考试时有用,即MTI在读可以免考二级口译或则笔译的综合能力部份。MTI在读中学生在报名时,直接选择“报单科(或则考一科)”。以后根据考点所在地的人事局要求,开出翻译硕士在读证明。按照考点的不同要求也会各异,有的省市要求你在报考环节就要开出在读证明,然后去现场确认。有的省份(如上海)只需在考试通过,须要领取证书时才递交你的在读证明。 #
MTI早已结业的中学生可能不能免考二级的综合能力,须要认清要求。另外英语专业的学术硕士应当也是不能免考的。 #
考试大纲教材购买>点击步入官方书城">通过率
总体来看,全省翻译专业资格考试难度大,通过率不高。五级通过率大约在百分之十几,二级、一级的难度递增,通过率递减。 #
复习建议 #
1、熟悉题型
在翻译资格考试当中,综合能力的考试分为三个部份,第一部份的内容是词汇与句型,要求考生熟练把握词的含意,以及同义词与反义词之间的区别。句型部份,检测的是考生剖析语句的能力。
第二部份的内容是阅读,有50道选择题。第三部份的内容是完形填空全国职称外语等级考试,是一篇短文20个空,每位空只能填一个词组。在翻译资格考试的实务考试中,分为内翻中与中翻外两个部份。 #
2、注重词汇
#
在翻译资格考试中,综合能力检验的是对词汇量和对词组把握的程度,就是会不会用词。把握一定数目的词汇和具备比较扎实的句型知识是翻译的基础,没有大的词汇量根本没有办法顺利完成翻译。
#
在翻译资格考试前,应当怎样打算能够在短期内,让词汇量有较显著的提升呢?翻译资格考试侧重实用,以考评中学生对语言的综合运用能力为主。 #
考生在把握好基本的词汇同时,尤其值得注意的是一些固定搭配的词汇、俚语或词语,和在特定场合或在专业领域里有着不同解释的词汇。
3、巧用翻译方法
#
重头大戏笔译实务,让60分的及格线看上去遥不可及。其中,英译汉部份主要选自《经济学人》《纽约晨报》《华尔街晚报》《卫报》等美国官方网站。因而大量的阅读,让自己熟悉语言环境是十分有必要的。汉译英部份主要选自政府公文和领导人的重要讲话,这就须要我们把每年最新版的政府工作报告仔细通读。
归根究竟,笔译实务考查的还是你的翻译功力。熟练运用增译法、减译法、正说反译法、重复法、转译法等翻译方法,让你的答案变得愈发流畅自然。 #
准考证复印时间
#
考前半个月内,各市不同,详情请见各省市人事考试网
#
复印入口 #
各省市不一,详情见各省市人事考试网 #
复印流程
1、点击步入:中国人事考试网,点击网页右侧的【打印准考证按键】;
#
2、选择【20XX年XX月翻译专业资格(水平)笔译考试】或者【20XX年XX月翻译专业资格(水平)口译考试】,点击步入,打算复印准考证; #
3、看完温情提示后,点击【已阅读继续】按钮; #
4、选择考生您的报考省市、证件类型、证件号码、考生姓名、填写验证码、点击【确定】。
#
准考证复印常见问题 #
1、翻译资格考试准考证须要彩色复印吗?
不须要。黑白、彩色复印都可以。
#
2、翻译资格考试准考证须要些哪些呢? #
(1)请使用IE8.0及更高版本浏览器。
(2)当前未开通省市不在列表中显示。 #
考试时间
按照国家人社部网站《人力资源社会保障部办公厅关于2023年度专业技术人员职业资格考试计划及有关事项的通知》,2023上半年CATTI考试时间为6月20、21日,下半年考试时间为11月14、15日。
#
考试课目 #
二、三级笔译考试均设《笔译综合能力》和《笔译实务》2个课目;口译考试均设《口译综合能力》和《口译实务》2个课目,其中二级口译考试《口译实务》科目分设“交替传译”和“同声传译”2个专业类别。报考出席二级口译考试的人员,可依据本人情况,选择口译交替传译和同声传译两个专业类别的考试。报名二级口译交替传译的人员,出席《口译综合能力》和《口译实务(交替传译类)》2个课目的考试;报名二级口译同声传译的人员,出席《口译综合能力》和《口译实务(同声传译类)》2个课目的考试;已通过了二级口译交替传译考试并取得证书的人员,可免试《口译综合能力》科目,只出席《口译实务(同声传译类)》科目的考试。 #
翻译硕士专业学位研究生,入学前未获得二级或二级以上翻译专业资格(水平)证书的,在校学习期间必须出席二级口译或笔译翻译专业资格(水平)考试,并可免试《综合能力》科目,只出席《口译实务》或《笔译实务》科目考试。 #
考试题型 #
不同课目题型有差别,详情可参见考试样题。>>点击查看考试样题 #
考试形式
一、口译考试 #
同语种同级别的《口译综合能力》和《口译实务》两课目考试连续组织,考试间隔期间应试人员不得退场。 #
口译机考须统一使用人事考试机考系统,按机考有关规定施行考务。《口译综合能力》科目考试采用应试人员听、译并输入的方法作答,《口译实务》科目采用应试人员听、口译并现场给以录音的形式作答。 #
二、笔译考试
#
笔译机考须统一使用人事考试机考系统,按机考有关规定施行考务,使用键盘和鼠标进行输入作答。
成绩查询时间 #
考试结束60天后,考生可登入中国人事考试网、全国翻译专业资格(水平)考试网查询考试成绩,具体公布时间以网站公告为准。
查询入口合格标准 #
2023年考试合格标准暂未公布,可以参考2023年:
依据人社部人事考试中心相关通知,现将2023年下半年翻译专业资格(水平)考试合格标准通知如下:
2023年下半年翻译专业资格(水平)考试各语种各级别各课目的合格标准均为60分(试题满分均为100分)。
成绩管理
#
出席考试的人员必须一次通过全部课目的考试全国职称外语等级考试,方可获得《中华人民共和国翻译专业资格(水平)证书》。单科成绩当次考试有效。
#
结婚时间
#
考生可凭有效期内的市民身分证原件到省和各省考试机构领取证书,具体发放时间请留心报考所在地考试机构网站通知。合格证书领取进度、证书信息验证可在中国人事考试网“资格证书”栏目查询补办。 #
有效期 #
翻译专业资格(水平)证书推行定期登记制度,每3年登记一次。有效届满前,持证者应按规定到指定的机构申领再度登记手续。再度登记,还须要提供接受继续教育或业务培训的证明。
其他常见问题 #
1、证书的效力怎样?
#
出席考试人员,须在一次考试内通过相应语种和级别的笔译或口译“综合能力”和“实务”两个课目的考试,方可取得国家人力资源和社会保障部统一印发的《中华人民共和国翻译专业资格(水平)证书》,该证书在全省范围内有效。同声传译类考试合格颁授中华人民共和国同声传译证书。
2、需要同时考过笔译和口译两个考试就能领到证书吗?
翻译考试口译证书和笔译证书分别颁授,笔译考试合格获得笔译证书,口译考试合格获得口译证书。 #
3、怎么报考呢?
翻译考试推行网上、现场报考结合形式,报名人员需在规定时间内在指定网站或现场填写并递交报考信息,在规定时间内进行交费。报考具体安排详见各市(区、市)有关文件。
4、成绩的有效期是多久?
#
全部应试人员须一次考试通过全部课目,考试合格,由省(区、市)人力资源社会保障部门颁授《中华人民共和国翻译资格(水平)证书》。
5、证书有有效期吗? #
永久有效,而且翻译资格(水平)证书推行定期登记制度。资格证书持有者应按有关规定每3年登记一次,同时需递交继续教育或业务培训证明。
#
以上就是小新为你们整理的关于全省翻译专业资格(水平)考试(CATTI)的相关信息,希望你们能在11月的考试中取的好成绩,加油~
#