考研英语二翻译题:Itiseasytoeasyeasy

考研英文二翻译题,相比考研英文一难度稍稍小点。并且考研英语二题型,想在英文二翻译题型上做到尽量不扣分,还需在暑假阶段不断地多做英文翻译历年真题!我们只有勤练,找出规律和方法,能够得到漂亮的分数。下边,上海文都考研网为帮助复习法语二的考生,在翻译题型上闯关胜利,整理了2023年考研英文(二)翻译真题及答案考研英语二题型,供考生参考。
2023年考研英文(二)翻译真题及答案 #
ItiseasytoJames.Hehadsucha,stylethataremightthinkthatcouldit.HowmanytimeshaveIheardsay,“Icouldwriteabook,Ijusthaven’tthetime”said.Notsodone.James,todidnotfinditeasyinhisearlydaysof,asheputit,“agoatthegame”.
#
参考译文:
#
人们很容易高估了美国小说家詹姆斯·赫里欧。他的作品有一种令人愉快、易读的风格,以至于让人以为任何人都能模仿他。我总是听人说∶我也可以写书,就昰我没有时间。这话说得轻松,做得到可不容易。与大众的观点相反,詹姆斯·赫里欧在他初期,被他称之为“尝试写作游戏”时期并不容易。 #
Whilehehadanof,thefinalworkthathegavetotheworldwastheofyearsof,re-and.Liketheof,hehadtomanyandalongtheway,butthesemadehimallthemoreto.heinlifewasthehardwayandhisinthefieldwasno. #
参考译文:
他极具天赋是显而易见的,但他留给世人的最终的、精雕细琢的作品却是多年练习、重写和阅读的结果。和大多数画家一样,他在写作过程中也遭遇了许多沮丧和拒绝,但那些都使他愈发坚定了成功的决心。他一生中所取得的一切成就都是来之不易的,他在文学领域的成功也不例外。 #
以上是上海文都考研网给出的“2023年考研英文(二)翻译真题及答案”,希望对英文二考研学子有所指导!祝2023考研金榜题名! #