环球网校是美国纳斯达克上市企业欢聚时代(NASDAQ:YY)旗下品牌 | 住房和城乡建设部 建筑人才培训合作单位
您现在的位置在: > 外贸考试 > 国际商务师 > 考试辅导 >

国际商务师辅导:各场合下表示怀疑的种种说法

2010-10-11 来源:互联网 作者:第一考试网

国际商务师辅导:各场合下表示怀疑的种种说法 #

第一考试网整理了国际商务师辅导:各场合下表示怀疑的种种说法

#

此事我觉得奇怪,难以相信。 #

Cela me semble étranger. J’ ai (de la) peine à le croire. #

我不相信他。 #

Je n’ai pas confiance en lui.

#

您不相信我的话? #

Douteriez-vous de ma parole?

#

我怀疑您能会见她。

#

Je soute que vous puissiez la rencontrer. #

他说的一切很值得怀疑。 #

Tout ce qu’il a dit est fort douteux.

#

对于他们外交部发言人发表的声明的真实性,他们提出怀疑。

#

Ils doutent de la véracité des déclarations du porte-parole de leur ministère des Affaires étrangères.

#

他的讲话引起了怀疑。 #

Ses propos ont suscité des doutes. #

应消除这怀疑,是无端的猜疑。 #

Il faut dissiper ce doute, un soupçon mal fondé. #

我开始怀疑他的真诚。 #

Je mets en doute sa sincérité. #

即使所有的人都这么说,我也无法相信。

#

Même si tout le monde le dit ainsi, je ne puis ajouter foi. #

他信得过你,他知道你能。 #

Il n’a aucun doute à ton sujet, il sait de quoi tu es capable.

#

— 你认为雅克会来吗? #

Tu crois que Jacques viendra? #

— 也许来,不过我怀疑。

#

Peut-être, mais j’ai des doutes.

#

他要赢了,毫无疑问。 #

C’est lui qui va gagner, ça ne fait aucun doute (= il n’y a pas de doute). #

人们对这产品有疑问。这产品不可靠。

#

On peut douter de ce produit. Ce produit est douteux.

#

我对他的断言表示怀疑。 #

Je doute de ce qu’il affirme. #

我不怀疑您有理。 #

Je ne doute pas que vous ayez raison.

#

人们怀疑他曾叛变过。

#

On soupçonne une trahison de sa part. #

有人怀疑他是这次偷盗的主犯。 #

On le soupçonne d’être l’auteur principal du vol. #

您面前是个形迹可疑的人。他有可疑的经历。

#

Vous avez devant vous un individu louche. Il a un passé équivoque. #

这些年轻人持怀疑态度。

#

Ces jeunes adoptent une attitude sceptique.

#

责编: 返回顶部  打印

关于我们联系我们友情链接网站声明网站地图广告服务帮助中心