国际商务师辅导:各场合下表示怀疑的种种说法

国际商务师辅导:各场合下表示怀疑的种种说法 #
第一考试网整理了国际商务师辅导:各场合下表示怀疑的种种说法
#
此事我觉得奇怪,难以相信。 #
Cela me semble étranger. J’ ai (de la) peine à le croire. #
我不相信他。 #
Je n’ai pas confiance en lui.
#
您不相信我的话? #
Douteriez-vous de ma parole?
我怀疑您能会见她。
Je soute que vous puissiez la rencontrer. #
他说的一切很值得怀疑。 #
Tout ce qu’il a dit est fort douteux.
#
对于他们外交部发言人发表的声明的真实性,他们提出怀疑。
Ils doutent de la véracité des déclarations du porte-parole de leur ministère des Affaires étrangères.
他的讲话引起了怀疑。 #
Ses propos ont suscité des doutes. #
应消除这怀疑,是无端的猜疑。 #
Il faut dissiper ce doute, un soupçon mal fondé. #
我开始怀疑他的真诚。 #
Je mets en doute sa sincérité. #
即使所有的人都这么说,我也无法相信。
Même si tout le monde le dit ainsi, je ne puis ajouter foi. #
他信得过你,他知道你能。 #
Il n’a aucun doute à ton sujet, il sait de quoi tu es capable.
#
— 你认为雅克会来吗? #
Tu crois que Jacques viendra? #
— 也许来,不过我怀疑。
#
Peut-être, mais j’ai des doutes.
#
他要赢了,毫无疑问。 #
C’est lui qui va gagner, ça ne fait aucun doute (= il n’y a pas de doute). #
人们对这产品有疑问。这产品不可靠。
#
On peut douter de ce produit. Ce produit est douteux.
我对他的断言表示怀疑。 #
Je doute de ce qu’il affirme. #
我不怀疑您有理。 #
Je ne doute pas que vous ayez raison.
人们怀疑他曾叛变过。
On soupçonne une trahison de sa part. #
有人怀疑他是这次偷盗的主犯。 #
On le soupçonne d’être l’auteur principal du vol. #
您面前是个形迹可疑的人。他有可疑的经历。
Vous avez devant vous un individu louche. Il a un passé équivoque. #
这些年轻人持怀疑态度。
Ces jeunes adoptent une attitude sceptique.
#