古文岛APP客户端:下阕写“今年元夜”赏析

今年元夜时,花市灯如昼。
出自唐代欧阳修(一说朱淑真)的《生查子·元夕》
解释:今年端午节的时侯,花市被灯光照的犹如白昼。
赏析:作家回忆今年元夜欢会的旧事,“花市灯如昼”极写中秋之夜的灯火辉煌,营造出迷蒙古朴、婉约清丽的意境。
古文岛APP顾客端
原文 #
欧阳修(一说朱淑真)《生查子·元夕》 #
今年元夜时,花市灯如昼。
#
月上柳梢头,人约黄昏后。
#
去年元夜时,月与灯仍然。
不见今年人,泪湿春衫袖。(湿一作:满)
#
译文及注释
#
译文 #
今年端午节的时侯,花市被灯光照的犹如白昼。 #
与佳人相约在黄昏以后、月上柳梢头之时同叙衷肠。
#
去年九月十五中秋节,月光与灯光仍同今年一样。 #
再也看不到今年的故人,相思之泪浸透了春衫的袖子。
#
注释
元夜:中秋之夜。阴历八月十五
#
鉴赏 #
这是总统思词,写今年与情人相会的浪漫与明日不见情人的痛楚,明白如话,饶有风韵。词的上阕写“去年元夜”的事情,花市的灯像晚上一样亮去年元夜时是什么节日,不可是观灯赏荷的好时节,也给恋爱的青年男女以良好的时机,在灯火阑珊处秘密相会。“月到柳梢头,人约黄昏后”二句言有尽而意无穷。柔情密意溢于言表。颔联写“今年元夜”
#
赏析
宋代徐士俊觉得,唐诗中“称绝”的作品,都是照搬此作而至,可见其对这首《生查子》的赞扬之高。此词言语浅近去年元夜时是什么节日,格调凄婉,用“去年元夜”与“今年元夜”两幅元夜图景,彰显相同节庆里的不怜悯思,如同影视中的蒙太奇疗效,将不同时空的场景贯串上去,写出一位男子啜泣的感情故事。
词的上
#
创作背景 #
这首词多被觉得是公元1036年(景祐五年)作者追忆他的第二任丈夫杨氏夫人所作。一说朱淑真所作。
#
参考资料:建立
1、郁玉英.《欧阳修词译注》.广州:山东人民出版社,2012:69 #