环球网校是美国纳斯达克上市企业欢聚时代(NASDAQ:YY)旗下品牌 | 住房和城乡建设部 建筑人才培训合作单位
您现在的位置在: > 外语考试 > 英语三级 > 考试资讯 >

acutance

2025-01-10 来源:未知 作者:admin

单词"acutance"没有列出音标,无法翻译。根据您的词源知识,这个词可能是一个合成词或派生词,其含义可能与“sharpness”、“sharpness”或“sharpness”相关。如果您能提供更多信息,我可以尝试帮助您翻译这个词。

#

以下是速记技巧和变化形式的示例: #

速记技巧: #

1. 音节定位:将语音中的音节作为记忆的基本单元,通过划分音节来快速定位要记忆的单词的位置。

#

2. 字母替代:将字母进行替代,创造出一种符号或代码,以代替原始单词中的字母或单词。这种方法需要一定的创造力和想象力。 #

3. 图像联想:将单词的字母转化为生动的图像,通过联想图像来记忆单词。这种方法有助于提高记忆的持久性。 #

4. 口诀和押韵:创造口诀或押韵来记忆单词,这种方法有助于提高记忆的效率和准确性。 #

5. 反复练习:通过反复练习来巩固记忆,逐渐提高速记能力。 #

变化形式:

#

1. 数字密码:将单词的字母转化为数字密码,通过数字顺序来记忆单词。这种方法有助于提高记忆的速度和准确性。

#

2. 声音定位:将语音中的声音作为记忆的基本单元,通过声音的频率、音色等特征来快速定位要记忆的单词的位置。这种方法需要一定的听力技巧和辨音能力。

#

3. 字母排序:将单词中的字母按照字母表的顺序进行排序,这种方法有助于提高记忆的速度和准确性,但可能不太适用于长单词的记忆。 #

4. 视觉化技巧:将单词转化为视觉图像,通过想象和联想来记忆单词。这种方法需要一定的想象力和创造力,但有助于提高记忆的持久性。

#

以上内容仅供参考,速记技巧和变化形式需要根据个人习惯和实际情况选择使用。 #

acuteness #

1. The acuteness of his sense of injury was evident. #

他伤心的程度是显而易见的。 #

2. The acuteness of his malady was such that he could not sleep. #

他的病痛如此剧烈,以致无法入睡。

#

3. The acuteness of her hearing was remarkable.

#

她听觉之敏锐是相当引人注目的。 #

4. The acuteness of his sense of smell was legendary.

#

他嗅觉之敏锐是众所周知的。 #

5. The acuteness of his pain was such that he could not bear it. #

他的痛苦如此剧烈,以致他无法忍受。

#

6. The acuteness of her hearing was a source of amusement to her friends.

#

她听力之敏锐是她朋友取笑的对象。 #

7. The acuteness of his complaint was such that he could not work. #

他的病痛如此剧烈,以致他无法工作。

#

短语双语例句:

#

1. The sharpness of the pain is unbearable. 疼痛的尖锐程度令人难以忍受。 #

2. The acuteness of the problem is beyond doubt. 问题的严重性是不容置疑的。

#

3. She has a keen sense of the acuteness of the problem. 她对问题的严重性有敏锐的感受。

#

4. The acuteness of the pain is making him restless. 疼痛的尖锐程度使他心神不宁。

#

5. The acuteness of the problem is beyond our comprehension. 这个问题的严重性超出了我们的理解范围。 #

6. The acuteness of the pain in my back is making it difficult for me to walk. 后背疼痛的尖锐程度使我走路都感到困难。 #

7. The acuteness of the problem has become more apparent with time. 随着时间的推移,这个问题的严重性变得越来越明显了。

#

责编:admin 返回顶部  打印

关于我们联系我们友情链接网站声明网站地图广告服务帮助中心