adamancy

adamancy 中文翻译:坚硬;顽强;不屈不挠。
中文词源:adamancy一词源于希腊语,意为“坚硬”。 #
Adamancy的速记技巧及其变化形式如下:
1. 直接记忆法:将需要记忆的信息直接转化为关键词,通过反复记忆和复习来加强记忆。
#
变化形式:联想记忆法,将关键词与相关的图像、声音、气味等联系起来,以增强记忆效果。
2. 图像记忆法:将需要记忆的信息转化为图像,通过视觉刺激来加强记忆。
#
变化形式:故事记忆法,将需要记忆的信息编织成一个有趣的故事,通过故事情节来加强记忆。
3. 口诀记忆法:将需要记忆的信息编成口诀或顺口溜,通过简短的语句来加强记忆。
#
变化形式:谐音记忆法,将需要记忆的信息与谐音进行联系,通过声音刺激来加强记忆。
#
4. 对比记忆法:将需要记忆的信息进行对比,找出它们的异同点,通过对比来加强记忆。 #
变化形式:分类记忆法,将需要记忆的信息按照一定的分类标准进行分类,通过分类来加强记忆。 #
5. 联想记忆法:将需要记忆的信息与已有的知识、经验联系起来,通过联想来加强记忆。 #
变化形式:多角度联想,从不同的角度出发,运用不同的思维方式来联想需要记忆的信息,以增强记忆效果。 #
以上技巧和变化形式都需要根据实际情况灵活运用,以达到最佳的速记效果。 #
adamancy的常用短语: #
1. be adamant about/on sth:坚决的,坚定的
#
例句:He was adamant on his principles.
#
2. be adamant in sth:坚决的,坚定的
例句:He was adamant in his refusal.
#
3. be unbending in sth:不屈不挠的 #
例句:He was unbending in his determination to succeed.
#
4. be unyielding in sth:不屈服的 #
例句:He was unyielding in his opposition to the plan.
5. be steadfast in sth:坚定的 #
例句:She was steadfast in her belief that she could succeed.
#
6. be resolute in sth:坚决的,果断的 #
例句:He was resolute in his decision to pursue his goal. #
双语例句如下:
1. Adamant people are usually very stubborn and unyielding, and they are not easy to change their minds. #
坚定的人通常很固执,不容易改变主意。 #
2. She is adamant about her principles and will not compromise them for anyone or anything.
她对自己的原则非常坚定,不会为任何人或任何事而妥协。 #
3. He is unbending in his determination to succeed, no matter what the obstacles are.
他决心成功,无论遇到什么障碍,他都毫不退缩。
4. She is unyielding in her opposition to the plan, even though she knows it is the best option for the company.
她坚决反对这个计划,尽管她知道这对公司是最好的选择。 #
5. She is a steadfast believer in her ability to succeed, no matter what the challenges are.
#
她坚信自己有能力成功,无论面临何种挑战。
#
6. He is resolute in his decision to pursue his goal, no matter how difficult it may be. #
他决定追求自己的目标,无论路途多么艰难,他都毫不退缩。 #
7. Adamant people are usually very determined and persistent, and they will not give up easily.坚定的人通常非常有决心和毅力,他们不会轻易放弃。
#