dottily
dottily的音标是[?d?t?li],中文翻译为“点状地;杂乱地;有规律地”; #
中文词源:点状地;不规则地;杂乱地。 #
速记技巧: #
1. 音节划分:将每个单词划分为音节,有助于快速记住单词的发音和拼写。 #
2. 字母缩写:对于常用的单词或短语,可以通过首字母缩写来快速记忆。 #
3. 联想记忆:通过单词与相关联的图像或事物进行联想,增强记忆效果。 #
4. 重复复习:定期复习已学过的单词,有助于巩固记忆。
#
5. 语境记忆:将单词放在句子或段落中,有助于更好地理解单词的含义和用法。
变化形式: #
1. 词性转换:英语中有很多单词可以灵活地转换词性,这有助于扩大词汇量并提高语言表达能力。
2. 短语和固定搭配:掌握常用的短语和固定搭配,有助于更准确地表达意思。
3. 缩略语和首字母缩写词:在特定的领域或专业中,经常使用缩略语和首字母缩写词来快速传达信息。 #
4. 合成词:英语中有很多单词是由两个或多个单词合成一个单词,掌握合成词的构成规则有助于更好地理解词汇。 #
5. 词义扩展:对于一些常见的单词,可以通过扩展其含义来增加词汇量,并更好地理解其用法。 #
以上就是一些速记技巧和变化形式,希望对你有所帮助。记住单词需要时间和耐心,不要过分焦虑,相信你一定能够掌握更多的英语词汇!
常用短语: #
1. dot one's i's and cross one's t's
详细交代,事无巨细地讲清楚 #
2. in the dotage
暮年,老年痴呆 #
3. on one's dot #
恰好,正合适 #
4. dot one's l's and cross one's t's #
细心,认真
5. in the dotting of the i's and crossing of the t's #
在细节上细心审慎 #
6. with all due respect
#
尽管对方可能不喜欢,仍然尊重对方 #
双语例句:
#
1. You should dot your i's and cross your t's before signing the contract. (在签署合同前,你应该事无巨细地讲清楚。) #
2. She always likes to dot her i's and cross her t's before she leaves for work. (她总是喜欢在离开工作前事无巨细地讲清楚。)
#
3. I apologize for any inconvenience caused, but I must dot my i's and cross my t's before proceeding. (对于由此造成的不便,我深感抱歉,但在继续之前,我必须事无巨细地讲清楚。)
4. On my way out, I want to make sure I have dotted all my i's and crossed all my t's. (在我离开之前,我想确保我已经事无巨细地讲清楚了。) #
5. I always like to dot my l's and cross my t's before I commit a mistake like you did. (我总是喜欢在犯错误之前事无巨细地讲清楚。)
#
6. With all due respect, your proposal is not feasible without further discussion. (尽管你可能不同意,但如果没有进一步的讨论,你的提议是不可行的。)
#
7. I always try to dot my i's and cross my t's before making a decision, because I don't want to regret it later. (我总是试图在做出决定之前事无巨细地讲清楚,因为我不想以后后悔。)

京公网安备 11010802021846号