emigration
emigration的音标是[??m?ɡr??e??n]。
中文翻译为“移民”。
#
词源可以追溯到拉丁语emigrare,意为“离开”。这个单词在19世纪30年代首次出现在英语中。 #
以下是速记技巧和变化形式的详细说明: #
速记技巧:
1. 简化:将复杂的单词或短语简化成更简单的词汇或符号。 #
2. 联想:通过联想与要记忆的信息相关的其他信息来帮助记忆。 #
3. 图像化:将文字信息转化为图像信息进行记忆。
#
4. 声音记忆:通过声音来记忆信息,可以将其转化为声音或口号。
#
5. 分组:将信息分组进行记忆,有助于提高记忆效率。
6. 重复:多次重复要记忆的信息,有助于加深印象。 #
变化形式:
#
1. 缩写:将长单词或句子缩写成短单词或短语。 #
2. 谐音法:利用单词或短语发音与汉字的相似性进行记忆。 #
3. 词根记忆法:通过词根来记忆单词,有助于理解单词的含义和变化。
4. 形象联想法:将单词与图像或物品联系起来进行记忆。
#
5. 故事法:将单词组成一个故事进行记忆,有助于理解单词的含义和用法。 #
6. 口诀法:将单词编成口诀进行记忆,有助于记忆和背诵。
以上就是速记技巧和变化形式的详细说明,希望对您有所帮助。请注意,无论使用哪种速记方法,都应确保准确性和理解性,避免出现误解或误用的情况。 #
emigration 的常用短语: #
1. emigration movement 移民运动 #
2. go into emigration 移民国外
3. emigrate from 从...移民
#
4. emigrant worker 移民工人
#
5. mass emigration 大规模移民
6. voluntary emigration 自愿移民
双语例句: #
1. Many farmers have decided to go into emigration in search of better livelihoods. (许多农民决定移民海外,寻找更好的生计。)
#
2. Many of the young people who have emigrated are now working in the United States and other countries. (许多已经移民的人现在在美国和其他国家工作。) #
3. The emigration of skilled workers has had a negative impact on the local economy. (技术工人的流失对当地经济造成了负面影响。) #
4. Many families have been torn apart by emigration. (许多家庭因为移民而四分五裂。) #
5. Emigrants often face difficulties and hardships when they first arrive in their new country. (移民初到新国家时往往面临困难和艰辛。) #
6. Emigrants often struggle to adapt to their new lives and find it difficult to integrate into their new communities. (移民往往努力适应新生活,并发现很难融入新社区。)
#
7. The emigration of so many skilled workers has left many businesses struggling to find suitable replacements. (如此多技术工人的流失使得许多企业很难找到合适的替代者。)

京公网安备 11010802021846号