entangle
entangle的音标是[?n?t??ɡl],中文翻译为缠绕;使纠缠;使混乱;卷入;混杂。这个词来源于英语单词“entangle”,意思是“缠绕”或“纠缠”。这个词可以作为动词使用,表示将某物缠绕在一起或使某物变得混乱。 #
以下是速记技巧和变化形式的示例:
#
速记技巧: #
1. 谐音法:利用单词的谐音进行记忆。例如,可以将“no problem”记为“闹毛病”,这样很容易记住。
#
2. 口诀法:编制口诀来记忆。例如,可以编写口诀:“三长一短选最短,三短一长选最长,两端都不好找中间”来记忆电话号码的拨打顺序。
3. 地点法:创造或利用熟悉的环境或物体来记忆。例如,记住超市商品的摆放位置。
#
4. 图像法:将无意义的单词转化为生动的图像来记忆。
5. 分解法:将长单词分解成几个部分来记忆。
变化形式: #
1. 儿童速记法:为成年人提供适合儿童的方式,使用图像、声音和口诀等简单、有趣的方法来记忆。
2. 音乐速记法:通过将信息转化为音乐形式进行记忆,这种方法容易记忆且记忆时间长。
3. 联想速记法:通过单词之间的联想来记忆,例如通过词根记忆法、词缀记忆法等来记忆单词。 #
4. 闪卡速记法:快速浏览卡片并记忆其中的信息,适合用来快速记忆大量信息。
#
以上内容仅供参考,速记技巧和变化形式可以根据个人习惯和需求进行调整和变化。
"entangle"是一个动词,它的常用短语和例句如下: #
常用短语: #
1. get/be entangled with:与...有牵连;陷入困境
#
例句:I got entangled with some bad people when I was young.
2. entangle in:陷入;纠缠 #
例句:He was entangled in a complicated legal dispute. #
双语例句:
1. The two companies were entangled in a long-running dispute over patents. (这两家公司因专利问题纠缠不清,展开了一场旷日持久的争端。)
#
2. They were both entangled in a web of lies and deceit. (他们两人都陷入了谎言和欺骗的罗网。) #
3. The two ships got entangled in a storm and could not proceed. (两艘船在风暴中纠缠不清,无法继续前行。) #
4. The two lovers were entangled in a complicated web of emotions. (那对恋人陷入了情感纠葛的复杂网中。) #
5. The two countries are entangled in a decades-long conflict over territory. (两国因领土问题纠缠不清,已经陷入了长达数十年的冲突。)
#
6. They were both entangled in a web of political intrigue. (他们两人都陷入了政治阴谋的罗网。)
#
7. The two companies were entangled in a legal dispute over contracts. (这两家公司因合同问题纠缠不清,展开了一场法律争端。) #

京公网安备 11010802021846号