estrich
estrich音标为['?st??k],中文翻译为“埃斯特里奇”。这个词来源于英语,它的词源可能来自拉丁语或德语。在英语中,这个词通常用来指代具有某种特殊技能或才能的人。 #
以下是一些速记技巧及其变化形式,每个不少于100字: #
1. 数字速记:利用数字的特殊规律进行快速记忆,如“一三五七八十腊,三十一天永不差”来快速记住每个月的天数。
#
2. 字母速记:利用字母的特殊规律进行快速记忆,如“KFC”代表三个单词,“USA”代表美国。
3. 图像速记:将需要记忆的信息转化为生动的图像,如将数字转化为对应的图像进行记忆。
#
4. 联想速记:通过联想将需要记忆的信息与已知的信息联系起来,如通过联想将字母“B”与字母“D”联系起来进行记忆。
#
5. 口诀速记:利用口诀进行快速记忆,如“历史年代口诀”:隋唐五代公元七,十三四四到后八四。
6. 位置速记:将需要记忆的信息放在特定的位置上,如将重要的信息放在手机屏幕的显眼位置上。
#
7. 对比速记:将需要记忆的信息与已知的信息进行对比,以加深印象和记忆,如将不同的字母、数字或单词进行对比记忆。 #
以上技巧和变化形式仅供参考,实际上速记技巧有很多种,可以根据自己的实际情况选择适合自己的方法进行练习。同时,速记需要长期的练习和积累,不要急于求成,要坚持不懈地练习。
#
常用短语:
1. hit the nail on the head #
2. break the ice #
3. square one's shoulders
4. hit the ground running #
5. keep one's feet on the ground #
6. take one's feet off the ground #
例句:
1. I managed to hit the nail on the head with my description of the problem. #
我成功地描述了问题,一针见血。 #
2. After a few drinks, he was able to break the ice and start talking to the girls. #
几杯酒下肚后,他能够打破僵局开始和女孩们交谈。 #
3. He squared his shoulders and prepared to face the challenge head-on.
他挺直了肩膀,准备正面迎接挑战。 #
4. After a hard day's work, I hit the ground running when I got home.
一天辛苦工作后,我回到家就立刻开始工作。
5. She kept her feet on the ground even after winning the lottery.
#
即使中了彩票,她仍然保持冷静。
6. The news hit us like a ton of bricks. #
这个消息让我们震惊不已。 #
7. He's always taken his feet off the ground after a promotion.
他升职后总是很兴奋,但很快就恢复了冷静。 #

京公网安备 11010802021846号