exanimate
exanimate,音标为['eks?na?m?t],中文翻译为“无生命的;无生气的”。这个词来源于拉丁语“ex”和“animatus”,意思是“从…中取出生命”。这个词通常用来描述那些失去了生命力的物体或现象。 #
以下是速记技巧的变化形式,每个不少于100字: #
1. 视觉记忆法:通过观察和记忆事物的形状、颜色、纹理等信息,将它们转化为视觉图像,从而加强记忆。 #
2. 听觉记忆法:通过听声音,如音乐、语音、环境噪音等,将它们转化为听觉印象,从而加强记忆。
3. 联想记忆法:通过联想不同事物之间的联系,将它们组合成一个有意义的整体,从而加强记忆。
#
4. 口诀记忆法:将需要记忆的信息编成口诀或歌曲,通过反复吟唱来加强记忆。 #
5. 位置记忆法:将需要记忆的信息与特定的空间位置相结合,通过在空间中移动来加强记忆。
#
6. 复述记忆法:通过反复重复需要记忆的信息,加强大脑对信息的印象和记忆。
7. 图像记忆法:将需要记忆的信息转化为图像或场景,通过想象和联想来加强记忆。
8. 对比记忆法:通过对比相似或不同的信息,找出它们的异同点,从而加强记忆。 #
9. 间隔重复法:将需要记忆的信息分成若干个部分,每隔一段时间重复一次,以加强记忆。 #
10. 练习记忆法:通过不断地练习和尝试记忆新的信息,提高自己的记忆力。 #
这些技巧可以帮助你更有效地记住信息,但每个人的学习方式和习惯不同,需要根据自己的实际情况选择适合自己的方法。 #
exanimate是一个动词短语,意为“使死气沉沉”。常用短语有:exanimate sb/sth(使某人/某物死气沉沉)或exanimate sth from sb/sth(从某人/某物那里使某事死气沉沉)。 #
以下是常用短语及其例句: #
1. exanimate sth from sb/sth
#
例句:The teacher exanimate the lesson from the students who were not paying attention. #
老师把那些不注意听讲的学生所学的课程变得死气沉沉。
#
2. exanimate sb/sth
#
例句:The teacher exanimated the students with a stern look. #
老师用严厉的目光使那些学生变得死气沉沉。 #
以下是双语的例句: #
3. The news exanimated the whole city.
这个消息使整个城市变得死气沉沉。
4. The teacher exanimated the classroom with a stern look.
#
老师用严厉的目光使教室变得死气沉沉。 #
5. The cold weather exanimated the flowers in the garden.
寒冷的天气使花园里的花变得毫无生气。 #
6. The lack of interest in the subject exanimated the teacher's frustration.
学生对这个主题缺乏兴趣使老师感到沮丧。
7. The failure to reach an agreement exanimated the tension in the country. #
未能达成协议使国内紧张局势变得更加严重。 #

京公网安备 11010802021846号