exosmose
exosmose的音标是[?k?z??sm??s],中文翻译为外生枝。这个词源于希腊语,意为“外部生长的枝条”,通常指植物在外部生长的枝条,与内生枝相对。 #
Exosmose速记技巧:
1. 联想记忆法:通过联想记忆单词的发音和拼写,将单词与熟悉的图像或声音联系起来,增强记忆效果。
2. 词根词缀法:利用词根词缀来记忆单词,可以更快速地掌握单词的构成和含义。
#
3. 对比记忆法:将相似的单词进行对比记忆,区分它们的异同点,加深印象。 #
4. 图像记忆法:利用图像来记忆单词,将单词与图像联系起来,增强记忆效果。 #
5. 声音记忆法:通过听单词发音来记忆单词,可以增强记忆效果。
6. 口诀记忆法:将单词编成口诀,方便记忆。
7. 语境记忆法:将单词放在句子或文章中记忆,可以更好地理解单词的含义和用法。
8. 重复记忆法:定期复习已学过的单词,加深记忆。 #
9. 练习记忆法:通过练习单词拼写和发音的练习题来增强记忆效果。
10. 小组学习法:与同学一起学习单词,互相帮助,共同进步。 #
这些变化形式可以帮助你更有效地记住速记技巧,同时也可以应用到其他学习领域中。
exosmose列出常用短语6个:
#
借花献佛
异曲同工 #
顺水人情 #
推心置腹 #
投桃报李 #
礼尚往来
双语例句7个:
1. 例句:I borrowed a book from my friend and presented it to my teacher as a gift. (我借了一本书给我的老师作为礼物。) #
2. Their work is similar in nature and can be considered an example of exosomatic cooperation. (他们的工作性质相似,可以被视为一种外衍合作。)
#
3. It's a nice gesture to offer to bring coffee to someone who's new to the area, and it's a kind of exosomatic socialization. (向新来此地的人主动提出带咖啡,这是一种友善的举动,也是一种外衍的社会化。) #
4. He always tries to be a good host and give his guests a sense of home, showing them a true exosomatic hospitality. (他总是尽力做一个好主人,给客人一种家的感觉,给他们展示真正的外衍热情好客。)
5. The gift of friendship is an exosomatic bond that can bring people closer together. (友谊的馈赠是一种外衍的联系,它可以使人们更加亲近。)
#
6. The two countries have been exchanging cultural and educational exchanges for years, forming a kind of exosomatic relationship. (两国多年来一直进行着文化教育交流,形成了一种外衍关系。)
7. The two sides have been exchanging visits and diplomatic representatives, forming a kind of exosomatic relationship between the two countries. (双方互访和互派外交代表团络绎不绝,形成了两国间一种外衍关系。)

京公网安备 11010802021846号