expatriating
expatriate: [?k?sp?tri?t]
音标:/?k?sp?tri?t/ #
中文翻译:外派
词源:英语单词expatriate直接来源于拉丁语expatriatus,意为“被驱逐出境”。
中文词源:外派,指将某个人或物从一地移至另一地,通常是因为工作或生活需要。
以下是速记技巧和变化形式的示例:
#
速记技巧:
#
1. 简化:将复杂的单词或短语简化成更简单的词汇或符号。 #
2. 联想:通过联想与单词相关的其他词汇或概念来帮助记忆。 #
3. 重复:多次重复速记内容以加深记忆。
#
4. 图像化:将速记内容转化为图像或视觉形象,有助于记忆。
5. 结合语言:将速记内容与语言相结合,使其更易于理解和记忆。
#
变化形式: #
1. 缩写:使用单词的首字母或核心词汇来代替完整的单词或短语。
#
2. 代码:将速记内容转化为代码语言,如ASCII码。 #
3. 符号化:使用符号、图形或标记来代替复杂的速记内容。 #
4. 谐音转换:将速记内容与相应的声音或语音进行谐音转换。 #
5. 口诀:使用口诀或韵律来帮助记忆速记内容,通常通过押韵或节奏感来加强记忆。 #
这些技巧和变化形式可以帮助你更有效地记忆速记内容,提高速记效率。请注意,这些技巧和变化形式并非适用于所有情况,具体应用时需要根据实际情况进行调整。 #
常用短语:
#
1. expatriate abroad #
2. expatriate oneself to #
3. expatriate oneself from #
4. expatriate oneself from a country #
5. expatriate oneself to a new country #
6. expatriate to a new country
#
双语例句:
1. He decided to expatriate himself from the country after he found out that he was not treated fairly. #
当他发现他受到不公平对待后,他决定离开这个国家。 #
2. She expatriated herself to a new country and started a new life there.
她移居到一个新的国家,开始了新的生活。 #
3. Many expatriates have chosen to live and work in the United States because of its stable economy and excellent education system. #
许多外籍人士选择在美国生活和工作,因为美国经济稳定,教育体系优秀。 #
4. The expatriate has been living in the country for years and has become an integral part of the local community.
这个外籍人士已经在该国生活了好几年,已经成为当地社区不可或缺的一部分。
5. The expatriate is often seen as a valuable asset to the company, as they bring with them a wealth of experience and knowledge.
外籍人士通常被视为公司的宝贵资产,因为他们带来了丰富的经验和知识。
#
6. Many expatriates have chosen to settle down in Australia because of its beautiful landscapes and friendly people.
#
许多外籍人士选择在澳大利亚定居,因为那里风景优美,人民友善。
7. The expatriate is often seen as a pioneer, someone who is willing to take risks and make a difference in a new country.
#
外籍人士通常被视为先驱者,他们愿意冒险,愿意在新的国家做出改变。 #

京公网安备 11010802021846号