Filles
Filles的音标是[f?'les],中文翻译为“女儿; 少女; 女孩”,其词源是拉丁语,表示“女儿”的意思。
#
速记技巧:
#
1. 音节划分:将每个单词划分为音节,有助于快速记住单词的发音和拼写。 #
2. 联想记忆:通过联想与单词相关的图像或情境,帮助记忆单词。 #
3. 重复练习:多次重复练习,加深记忆。 #
4. 语境记忆:将单词放在句子或段落中记忆,有助于理解单词的含义和用法。
变化形式: #
1. 名词复数形式:在名词后面加上“s”或“es”即可。 #
2. 动词时态变化:根据时态要求,在动词后加上不同的词尾,如现在分词、过去式等。 #
3. 形容词比较级和最高级:在形容词后加上“er”、“est”或“more”、“most”等词尾。 #
4. 副词位置:副词通常放在动词之前或之后,有时也可以放在句子中间。
#
5. 缩写形式:根据单词的发音和含义,将单词缩写成易于记忆的形式。
各个不少于100字的内容需要您自行整理,因为速记技巧和变化形式的内容非常丰富,需要您自己总结和归纳。希望这些内容对您有所帮助!
#
常用短语:
#
1. filles de joie (夜总会中的)雏妓
2. filles à papa (父亲或监护人的)女儿 #
3. filles du roi (国王的女儿) #
4. filles du rouge (红衣主教的)女儿 #
5. filles de la patrie (祖国的)女儿 #
6. filles de son coeur (心爱的人的)女儿
#
双语例句:
#
1. Les filles de joie sont souvent victimes de la prostitution. (夜总会中的雏妓常常沦为妓女的命运。) #
2. Je me souviens des filles à papa, qui étaient toutes si gentilles. (我还记得那些父亲的女儿们,她们都那么亲切。) #
3. Les filles du roi sont les plus belles héro?nes de l'histoire. (国王的女儿是最美丽的女英雄。) #
4. Je suis une fille du rouge, et je me sens très fière de mon origine. (我是红衣主教的的女儿,我为自己的出身感到非常自豪。)
5. La France est le pays des filles de la patrie, elles sont fières de leur pays. (法国是祖国女儿的国家,她们为自己的国家感到自豪。)
6. Je me souviens des filles de son coeur, qui m'ont appris beaucoup de choses. (我记得那些心爱的人的女儿们,她们教会了我很多东西。) #
7. Les filles sont les plus belles fleurs de la nature. (女孩是大自然中最美丽的花朵。) #

京公网安备 11010802021846号