fish in the air
fish in the air音标为[fa?? ?n e? e?(r)],中文翻译为“空中钓鱼”。该词源自英语,意思是“在空中寻找鱼”,常用来形容寻找机会或目标时缺乏实际基础或基础不牢固。
在记忆海洋中的鱼群,你可以尝试以下速记技巧:
#
1. 图像联想:将鱼群想象成一幅生动的画面,每个鱼群都有自己的故事和位置。通过图像联想,你可以轻松记住它们的分布和数量。 #
2. 地点记忆:使用地点作为记忆桩,将鱼群放置在特定的位置上。这种方法可以帮助你记住鱼群的位置和数量,同时也可以提高记忆的准确性。 #
3. 声音记忆:利用声音来帮助记忆鱼群的位置和数量。你可以使用声音来模拟鱼群的声音,或者将鱼群的声音与特定的地点或物品联系起来。 #
4. 口诀和韵律:将鱼群的名称和数量编成口诀或韵律,通过反复吟唱来记忆。这种方法可以帮助你更快地记住鱼群的数量和位置。
5. 复述和复习:在记忆鱼群的过程中,不断复述和复习是至关重要的。通过多次重复,你可以加深记忆并确保不会忘记鱼群的位置和数量。
#
至于变化形式,你可以根据不同的场景和需求,选择不同的速记技巧。例如,如果你需要记忆的是城市中的建筑物,你可以使用图像联想、地点记忆或声音记忆等方法来帮助你记住建筑物的位置和外观。 #
以上技巧均需要结合实际情况进行灵活运用,以达到最佳的记忆效果。同时,不断尝试和练习新的速记技巧,也可以帮助你不断提高自己的记忆能力。
fish in the air 是一个固定短语,意思是“徒劳无功”。以下是常用的6个短语: #
1. fish in the air in vain - 徒劳无功
#
例句:They tried to find a solution to the problem, but in vain.
他们试图找到问题的解决方案,但是徒劳无功。
#
2. fish in the air all day - 一无所获
例句:He spent all day fishing in the air and came up empty-handed. #
他一整天都在空中钓鱼,一无所获。
#
3. fish in the air for a living - 靠打秋风过日子 #
例句:Many young people are now relying on their parents for financial support, which is a sad reflection of the current economic situation and a sign of the times. Fishing in the air for a living is a common phenomenon among many young people today. #
许多年轻人现在依靠父母的经济支持,这是当前经济形势的一个悲哀的反映,也是时代的标志。靠打秋风过日子是许多年轻人现在普遍的现象。
#
4. fish in the air for fun - 玩乐 #
例句:We went out for a walk and had some fun fishing in the air. #
我们出去散步,玩玩空中钓鱼。 #
5. fish in the air with both hands - 双手抓空 #
例句:He was trying to catch a bus, but kept fishing in the air with both hands and couldn't get on the bus. #
他试图赶公交车,但双手不停地在空中抓空,无法上车。 #
6. fish in the air with both feet - 脚踏空
例句:He was trying to run, but kept fishing in the air with both feet and kept falling down.
#
他试图跑起来,但脚踏空了,不停地摔倒。
#
以上短语都含有“徒劳无功”的意思。在英语中,类似的表达方式还有很多,例如“cast your net into the sea”等。这些表达方式都可以用来形容做某事没有结果或没有收获。 #

京公网安备 11010802021846号