flatteries
flatteries 音标为['fl?t?r?z];
中文翻译为“奉承”; #
词源为拉丁语,flatus,意为“呼吸声,风声”,加上名词后缀-ere,表示动作,所以flatus-e-ere就是“吹嘘,奉承”的意思。 #
速记技巧:
1. 简化法:将复杂的单词或短语简化成更易于记忆的形式。例如,将“international”简化为“inter-net”。
2. 联想法:通过联想与要记忆的信息相关的其他事物来帮助记忆。例如,将“apple”与“elephant”(苹果像大象)联想起来记忆。 #
3. 口诀法:将需要记忆的信息编成口诀或押韵的诗句,以便于记忆。例如,将“十二个月份”编成口诀:“一二三,三二四,五六七八九十冬腊”。 #
变化形式: #
1. 图像化:将文字信息转化为图像或视觉形象,有助于记忆。例如,将“大海”想象成一片蓝色的海洋,浪花在拍打着海岸。 #
2. 声音化:利用声音的节奏和韵律来帮助记忆。例如,将需要记忆的信息配上相应的音乐或语音,以便于记忆。
3. 故事化:将需要记忆的信息融入一个有趣的故事中,有助于记忆。例如,将需要记忆的数字或单词编成一个有趣的故事,以便于记住它们的位置。 #
以上就是速记技巧和变化形式的详细介绍,希望对你有所帮助。记住,练习和反复尝试是提高速记能力的关键。 #
flatteries的常用短语有:
1. flatter oneself
2. flatter on the face
#
3. flatter one's vanity #
4. flatter oneself with
#
5. flatter oneself on
#
6. flatter one's ego
#
以下是这些短语的双语例句: #
1. She was flattered to be asked to speak at the conference. (她很荣幸地被邀请在会议上发言,感到很受恭维。)
#
2. She always tries to flatter her way into her friends' good graces. (她总是试图用奉承的方式赢得朋友的好感。)
#
3. He was flattered by the attention he received from the media. (他受到媒体的关注,感到很受恭维。) #
4. She always flattered her husband by doing everything she could to make him happy. (她总是尽自己所能让丈夫开心,以此来讨好他。) #
5. She was flattered when he asked her out, but she didn't want to be a doormat for his flattery. (当他邀请她出去时,她感到很受恭维,但她不想成为他奉承的牺牲品。) #
6. She used to flatter her boss, but now she knows she has to be more honest with herself and others. (她以前总是奉承她的上司,但现在她知道她必须对自己和他人更加诚实。)
7. He was always trying to flatter his way into her good graces, but she knew he was just using her for her money. (他总是试图用奉承的方式赢得她的好感,但她知道他只是利用她的钱而已。)

京公网安备 11010802021846号