flimflam
flimflam的音标是[?fl?mf?m],中文翻译为“欺诈”、“欺骗”、“虚假的承诺”。
flimflam的词源是欺诈、欺骗、虚假的承诺,通常指骗人的花招或骗局。这个词在俚语中经常使用,通常用于描述不诚实或不道德的行为。
#
Flimflam是一种速记技巧,它可以帮助人们快速记住大量的信息。以下是它的变化形式和列出的一些技巧,每个不少于100字: #
1. 图像化:将需要记忆的信息转化为生动的图像,这样可以更轻松地记住它们。
2. 串联法:将需要记忆的信息分成几个部分,并将它们串联起来形成一个故事或歌曲,这样可以更容易地记住它们。
3. 谐音法:将需要记忆的信息转化为具有谐音的词语,这样可以更容易地记住它们。 #
4. 字母转换法:将需要记忆的信息中的单词或短语的首字母提取出来,并将它们组合成一个易于记忆的短语或句子。 #
5. 数字编码法:将需要记忆的信息中的数字转化为具有特殊意义的编码,这样可以更容易地记住它们。
6. 联想记忆法:将需要记忆的信息与自己熟悉的事物或场景联系起来,这样可以更容易地记住它们。 #
7. 位置记忆法:将需要记忆的信息与特定的位置或空间联系起来,这样可以更容易地记住它们。
8. 声音记忆法:将需要记忆的信息转化为声音,并将其与自己的声音联系起来,这样可以更容易地记住它们。 #
这些技巧可以帮助人们更快、更有效地记住信息,但需要注意的是,每个人的记忆方式不同,因此需要根据自己的实际情况选择最适合自己的技巧。 #
flimflam是一个俚语词汇,通常用于描述欺骗或欺诈行为。以下是一些常用的与flimflam相关的短语和双语例句:
#
短语:
#
1. play fast and loose:轻率地处理,不认真对待
例句:He always plays fast and loose with his money, which is why he always ends up broke. #
2. string along:欺骗,哄着走 #
例句:Don't string me along if you don't intend to help me. #
3. swindle sb out of sth:欺骗某人获取某物 #
例句:He swindled me out of my savings in a scam.
4. pull the wool over one's eyes:欺骗某人,蒙蔽某人
#
例句:Don't try to pull the wool over my eyes - I know you're lying. #
5. hoodwink sb:欺骗某人,蒙蔽某人 #
例句:He tried to hoodwink me into signing a contract that was disadvantageous to me.
#
6. bilk sb out of sth:欺骗某人获取某物,骗取某物 #
例句:He bilked me out of my money in a scam.
#
这些短语通常用于描述欺诈行为,因此在使用时需要谨慎,以免引起误解或冒犯。 #

京公网安备 11010802021846号