foster parents
foster parents音标为[?f?st?(r) p?p?z?ts];中文翻译为“养父母”。这个词来源于中古英语的词汇“fostere papetours”,意为“养育者,养父养母”。
速记技巧:
#
1. 简化语言:将复杂的语言简化成简单的词汇和短语,这样可以快速记录和回忆信息。 #
2. 视觉化:使用视觉符号和图像来帮助记忆,这样可以更好地理解和记住信息。 #
3. 联想记忆:将信息与已知的事物联系起来,这样可以更容易地记住信息。
#
4. 重复和复习:重复和复习是记忆的关键,这样可以加深记忆并防止遗忘。
#
变化形式: #
1. 口诀和韵律:使用口诀和韵律可以帮助记忆复杂的信息,这样可以更容易地记住和回忆。
2. 故事化:将信息转化为故事的形式,这样可以更好地理解和记住信息。 #
3. 实践应用:将所学知识应用于实际生活中,这样可以更好地理解和掌握知识。
4. 互动学习:与其他学习者一起学习,这样可以互相帮助和促进,更好地掌握知识。
以上技巧可以帮助你更快地记住信息,但最重要的是不断地练习和实践。同时,保持积极的态度和自信心也很重要。希望这些技巧对你有所帮助!
#
foster parents常用的短语有: #
1. foster care 寄养照顾
#
2. foster children 寄养子女 #
3. foster parents' responsibility 寄养父母的责任 #
4. foster a child 收养孩子
5. foster a child out 寄养孩子
6. foster children's rights 寄养儿童权利
双语例句: #
1. Foster care is a great way to give children a safe, stable, and loving home environment. #
寄养照顾是给予孩子们一个安全、稳定、充满爱的家庭环境的好方法。 #
2. Foster parents play a crucial role in the lives of children who have been removed from their birth families.
对于那些已经被从亲生家庭中带走的儿童来说,寄养父母在他们的生活中扮演着至关重要的角色。
#
3. Foster parents must be able to provide a loving home and support system for the child. #
寄养父母必须能够为孩子提供一个充满爱的家庭和支助系统。 #
4. Foster parents need to be able to provide a safe and stable environment for the child. #
寄养父母需要能够为孩子提供一个安全稳定的环境。 #
5. Foster parents must be willing to provide a loving home for children who have been removed from their birth families.
#
寄养父母必须愿意为那些已经被从亲生家庭中带走的儿童提供一个充满爱的家庭。
6. Foster parents need to be able to provide a safe, loving, and nurturing environment for the child. #
寄养父母需要能够为孩子提供一个安全、充满爱、有营养的环境。 #
7. Foster parents must be able to provide a stable home environment for the child, as well as a support system.
寄养父母必须能够为孩子提供一个稳定的家庭环境,以及一个支助系统。 #

京公网安备 11010802021846号