frame-up
frame-up 中文翻译为“陷害;伪造;编造”。其音标为['fre?m,?p] 。 #
“frame-up”的中文词源翻译为“陷害”、“伪造”、“编造”。这个词组在中文中通常用来指人为制造某种情况或事件,以达到某种目的。 #
以上内容仅供参考,建议使用英文时结合语境和上下文进行判断。
#
以下是速记技巧和变化形式的示例:
速记技巧: #
1. 图像化:将文字转化为图像或场景,有助于快速记忆。
2. 谐音化:利用单词的谐音特征,进行快速记忆。 #
3. 口诀化:利用口诀记忆数字、单词等,有助于提高记忆效率。 #
4. 位置法:将需要记忆的信息与特定的位置相结合,形成记忆链接。
#
5. 联想记忆:通过联想,将信息与已知的事物联系起来,有助于记忆。 #
变化形式: #
1. 口诀歌:将速记技巧编成歌曲或口诀歌谣,便于记忆。 #
2. 卡片法:制作速记卡,将需要记忆的信息写在卡片上,便于携带和复习。 #
3. 记忆宫殿:利用熟悉的地点或场景作为记忆锚点,将信息与这些地点联系起来,加强记忆。 #
4. 故事法:将需要记忆的信息融入故事中,通过故事情节帮助记忆。
5. 实践练习:通过实际操作和练习,不断巩固和加强速记技巧的应用。 #
以上内容仅供参考,速记技巧和变化形式的应用因个人习惯和喜好不同而有所差异。
#
frame-up 列出的常用短语有:
#
1. frame up 诬陷
#
2. frame up a charge 诬告
3. frame up a story 编造故事 #
4. frame someone out 陷害某人
5. frame someone falsely 诬告陷害某人 #
6. frame the charge 制定罪名
双语的例句如下: #
1. They framed him for the crime, but he was later cleared of all charges. #
他们以他犯有罪行诬陷他,但后来他被洗清了一切指控。
2. The police framed a false case against him in order to trap him in a web of lies.
#
为了让他陷入一个谎言的罗网,警察对他编造了一个假案件。
3. The prosecutor framed a charge of murder against the accused.
#
检察官对被告提出了谋杀罪的指控。
#
4. They were accused of framing him up, but he was later cleared of all charges. #
他们被指控陷害他,但他后来被洗清了一切指控。 #
5. The police framed a charge of petty theft against the suspect, but it was later dismissed as groundless. #
警方以小偷小摸的罪名指控嫌疑人,但后来被判定为无根据的指控。
6. The court found that the evidence was insufficient to frame up a case against him. #
法院认为证据不足以对他提出起诉。
7. They framed a false story to cover up their guilt. 他们编造了一个谎言来掩盖自己的罪行。
#

京公网安备 11010802021846号