frontbench

frontbench的音标为[?fr?ntb?n] ,中文翻译为“内阁议员后排座位”。这个词源自英语,其中front表示“前面的”,bench表示“长凳或长椅”。在内阁中,前排座位通常由党首和重要政治人物占据,而内阁议员后排座位则由其他内阁议员占据。因此,frontbench可以指在内阁中占据后排座位的议员。
#
以下是一些速记技巧和变化形式: #
技巧一:联想记忆法
#
通过联想,将需要记忆的信息与已知的信息或熟悉的环境联系起来,这样可以增强记忆效果。
#
技巧二:数字编码法 #
将数字转化为特定的视觉符号,例如,使用“1”代表“钥匙”,使用“4”代表“红旗”,这样可以快速记住一系列数字。 #
变化形式: #
1. 动态速记:通过肢体语言和声音,将需要记忆的信息生动化,形成深刻的印象。
2. 音乐速记:利用音乐和节奏,将信息转化为歌曲或节奏,方便记忆。
#
3. 图像记忆:将需要记忆的信息转化为生动的图像,这样可以更直观地记住信息。
4. 联想故事法:通过创造一个有趣的故事,将需要记忆的信息融入其中,这样可以增强记忆效果。 #
这些技巧和变化形式可以帮助你更有效地记忆信息,提高速记能力。但需要注意的是,每个人的记忆方式不同,需要根据自己的习惯和偏好选择适合自己的速记方法。 #
frontbench #
常用短语: #
1. front benchers 议会前座议员
#
2. take the front bench 进入议会前座 #
3. sit on the front bench 坐在议会前座 #
双语例句: #
1. He has taken the front bench in the political world. (他在政治界已经坐到了议会前座。) #
2. She was elected to sit on the front bench for the next election. (她被选为下次选举中坐在议会前座的人。) #
3. They are always ready to take their place on the front bench. (他们总是准备好坐在议会前座的位置。)
#
4. The new MP is expected to take her place on the front bench next week. (新议员预计下周将在议会前座就位。)
#
5. The front benchers are discussing the issue at present. (目前议会前座正在讨论这个问题。) #
6. The front bencher is a member of the ruling party. (议会前座是执政党成员。) #
7. The front bencher has been elected to represent his constituency at the next general election. (议会前座已被选为代表选区的在下届大选中。)
#