galician
Galician音标为[?ɡal???n] ,中文翻译为“加利西亚语”,是一种使用于加利西亚自治区(Galicia)的西班牙语方言。这个词源自拉丁语,意为“加利西亚的”。 #
速记技巧:
1. 音节划分:将单词划分为音节,有助于快速记忆和速记。
#
2. 字母缩写:对于常用的单词或短语,可以用字母缩写的方式进行速记。 #
3. 符号标记:对于难以记忆的数字、日期、公式等,可以用符号进行标记。 #
4. 联想记忆:通过联想将单词与熟悉的事物联系起来,有助于快速记忆。
#
变化形式: #
1. 名词:复数形式、不规则变化(如动词、形容词)。 #
2. 动词:时态变化、不规则变化(如第三人称单数)。 #
3. 形容词:比较级、最高级变化、不规则变化(如描述性形容词)。 #
4. 副词:程度、时间、地点变化、不规则变化(如表示频率的副词)。
#
5. 代词:主格、宾格、所有格变化。 #
以上技巧和变化形式都需要通过大量的练习和实践来巩固和提升速记能力。同时,也可以通过阅读和听力练习来提高速记水平。
常用短语: #
1. de xusto avizoa #
2. a unha da outra #
3. a unha da outra vez #
4. de xusto para
5. de xusto para con
#
6. unha vez máis
#
双语例句:
1. De xusto avizoa que hai algo de malo. 我从表情上看出有点不对劲。
2. A unha da outra, xa se sabe o que se vai passar. 大家心里都明白接下来会发生什么。 #
3. A unha da outra vez, non o podía creer. 又一次,他不敢相信。 #
4. De xusto para con mi tia, sempre achei que era unha pessoa moi intelixente. 从小到大,我一直觉得我奶奶是一个非常聪明的人。
5. De xusto para con el país, este país está aínda a tentar descobrir o seu propio rumo. 对于这个国家来说,它还在试图找到自己的道路。 #
6. Non te preocupes, unha vez máis, xa se sabe o que se vai passar. 别担心,再试一次,大家心里都明白接下来会发生什么。 #
7. De xusto para con todo o mundo, xa se sabe que non hai nada máis enganoso que unha mentira ben feita. 对于所有人来说,大家都知道,没有比一个精心编织的谎言更让人上当的了。 #

京公网安备 11010802021846号