get the best of
get the best of: [美]占上风; 胜过; 胜诉
中文翻译:将“get the best of”翻译成中文是“占上风”、“胜过”、“胜诉”。 #
词源:该短语来源于英语,其中“best”意为“最好的”,而“of”表示“……的”。该短语通常用于描述在竞争中取得优势或胜过对手的情况。
#
以上内容仅供参考,建议使用金山词霸等工具验证。 #
以下是列出速记技巧的变化形式,每个不少于100字:
1. 联想记忆法:通过联想将需要记忆的信息与已知的信息联系起来,形成一种独特的记忆方式。例如,将单词“bank”与“bankruptcy”联系起来,通过想象一个银行破产的场景来记忆这两个单词。
#
2. 图像记忆法:将需要记忆的信息转化为图像,通过视觉记忆来加强记忆。例如,将单词“sunrise”转化为一幅日出图,通过视觉记忆来记住这个单词。 #
3. 口诀记忆法:将需要记忆的信息编成口诀,方便记忆。例如,将单词“elephant”编成“一个长鼻子”,通过口诀来加强记忆。 #
4. 重复记忆法:通过多次重复来加深记忆。例如,每天复习一遍需要记忆的信息,或者将需要记忆的信息写在便签上,贴在家中容易看到的地方,通过反复刺激来加强记忆。 #
5. 分类记忆法:将需要记忆的信息分类整理,方便记忆。例如,将同义词、反义词、同音词等分类整理,通过分类来加强记忆。
#
6. 关联记忆法:将需要记忆的信息与其他信息关联起来,形成一种独特的记忆方式。例如,将单词“education”与教育相关的信息关联起来,如教育的重要性、教育方法等,通过关联来加强记忆。 #
以上方法仅供参考,可以根据自己的实际情况进行调整和运用。 #
常用短语: #
1. get the best of sb:占某人的便宜 #
2. the best of both worlds:两全其美 #
3. the best of times:最美好的时光
4. the best of everything:最好的一切 #
5. the best of knowledge and resources:充分利用知识和资源 #
6. the best of both knowledge and experience:知识和经验的结合
双语例句: #
1. I always try to get the best of both worlds by balancing work and leisure. (我总是努力平衡工作和休闲,以求两全其美。) #
2. She has always had the best of everything, from education to career to relationships. (她从教育到事业到人际关系,一直都拥有最好的一切。) #
3. We have been through some tough times, but these are also the best of times because we have each other. (我们经历过一些艰难的时刻,但这些也是最好的时刻,因为我们彼此拥有。) #
4. The best way to get the best of knowledge and resources is to constantly learn and share. (获取知识和资源的最佳方式是不断学习和分享。) #
5. The best of both knowledge and experience lies in those who are able to apply both to their own situation. (那些能够将知识和经验结合应用到自己情况中的人,才能获得最佳效果。)
#
6. In business, you need to be able to get the best of both worlds - a good reputation and a profit. (在商业中,你需要能够获得两全其美的好处,既要有良好的声誉,又要有利润。) #
7. In a relationship, it's important to be able to compromise and get the best of both people, which requires communication and understanding. (在一段关系中,妥协并让双方都得到最好的是很重要的,这需要沟通和理解。) #

京公网安备 11010802021846号