环球网校是美国纳斯达克上市企业欢聚时代(NASDAQ:YY)旗下品牌 | 住房和城乡建设部 建筑人才培训合作单位
您现在的位置在: > 外语考试 > 英语三级 > 考试资讯 >

intension

2025-06-23 来源:未知 作者:admin

intension /?n?ten?n/:

1. 强度;紧张

2. 目的;意图 #

音标:[?n?ten?n]

#

中文翻译:强度、紧张、目的、意图 #

词源:词根“tenere”表示“保持”或“牵拉”,加上前缀“in-”和后缀“-tion”构成。这个词源于拉丁语和法语。 #

速记技巧: #

1. 联想记忆法:通过联想将需要记忆的信息与熟悉的事物或场景联系起来,形成深刻的印象。 #

变化形式: #

故事串联法:将需要记忆的信息编织成一个有趣的故事,通过故事情节来记忆。

#

图像记忆法:将需要记忆的信息转化为生动的图像,通过视觉记忆来加强记忆。

#

口诀法:将需要记忆的信息编成口诀或押韵的句子,方便记忆。

#

对比记忆法:将需要记忆的信息中容易混淆的部分进行对比,找出差异,加深印象。

#

各个不少于100字: #

故事串联法:通过将需要记忆的信息串联在一个有趣的故事情节中,可以有效地避免枯燥的死记硬背。例如,可以将需要记忆的数字或单词串成一个有趣的小故事,如“小明吃了三个苹果,喝了四杯咖啡,然后去了五个公园”。通过这个故事情节,可以轻松地回忆起需要记忆的信息。

#

图像记忆法:将需要记忆的信息转化为生动的图像,可以刺激右脑的记忆功能,加强记忆效果。例如,可以将需要记忆的单词或数字转化为具体的图像,并在脑海中反复呈现这些图像,从而加深记忆。 #

口诀法:将需要记忆的信息编成押韵的口诀或顺口溜,可以方便记忆。例如,“一三五七八十腊,三十一天都不差”这样的口诀,可以帮助人们轻松地记住每个月的天数。

#

对比记忆法:将容易混淆的信息进行对比,可以找出它们的异同点,加深印象。例如,可以将不同的时间单位进行对比,如年、月、日、周等,找出它们之间的差异和联系,从而更好地掌握它们的使用方法。 #

常用短语: #

1. intention 意图

#

例句:He had no intention of hurting anyone. #

2. take/have/show/express intention of doing #

例句:She showed no intention of answering the question. #

3. be bent on/determined to do #

例句:He was determined to succeed.

#

4. have a particular intention

#

例句:I have a particular intention of visiting the museum. #

5. be aimed at

#

例句:The campaign was aimed at reducing pollution. #

6. be in the intention of sb

#

例句:The decision was in the intention of the government. #

双语例句:

#

1. I have no intention of getting into trouble with the law. 我没有意图惹上法律麻烦。

#

2. She expressed her intention of giving up smoking. 她表达了要戒烟的意愿。

#

3. His actions were determined to help the poor. 他的行动是为了帮助穷人。

#

4. The campaign was aimed at reducing pollution and we supported it wholeheartedly. 这个运动是为了减少污染,我们全心全意地支持它。

#

5. The decision was in the intention of the government and we must respect it. 这一决定是政府的意图,我们必须尊重它。 #

6. His intentions were always good, but he lacked the ability to express them effectively. 他的意图总是好的,但他缺乏有效表达它们的能力。

#

7. They were bent on taking revenge for the wrong done to them. 他们决心为遭受的不公进行报复。 #

责编:admin 返回顶部  打印

关于我们联系我们友情链接网站声明网站地图广告服务帮助中心