intercalation

intercalation的音标是[??nt?k??le??n],中文翻译为插入、插进,也可以指日历插入、间插。它的词源是拉丁语inter-(在…之间)+calare(喊叫)。这个词在古罗马时期常用于天文学和历法中,表示在日历中插入闰年以调整季节变化。因此,intercalation的含义反映了其词源的起源和用途。 #
intercalation速记技巧:
谐音记忆:可以尝试使用中文的谐音来帮助记忆,比如“因特-拉凯-尼-安”可以记作“姨妈拿钱安”(姨妈代表月亮,月亮代表我的心)。 #
形象记忆:通过想象一个生动的画面或情景来记忆,比如想象一个调皮的孩子在数字之间插入了卡片或纸条。 #
口诀记忆:利用一些口诀或顺口溜来记忆,比如“一二三三三三九,四五六七八十,五七八九九,六九九十八,七九九十九,一百插进来”。
intercalation的变化形式:
插入日历中的闰月:这是intercalation最直接的形式,通常是为了调整历法季节和天文季节的差异。
插入其他符号:在一些特殊情况下,intercalation可能涉及到插入其他符号或标记,比如在钟表上插入小时标记,或者在日历上插入节日标记等。 #
插入数字或字母:在一些特定的场合或情况下,intercalation可能涉及到插入数字或字母,比如在电话号码中插入特殊数字来表示不同的时间或日期等。
以上就是intercalation的一些速记技巧和变化形式,通过这些方法可以帮助我们更好地记忆和掌握这个概念。
intercalation的常用短语有:
1. intercalate a month - 在日历中插入一个月份
#
2. intercalary day - 闰日
#
3. intercalate for - 为了...插入闰月
4. intercalate a leap month - 插入闰月 #
5. intercalate a fortnight - 插入两周
双语例句: #
1. The calendar was altered to intercalate a month every now and then. (这句话的意思是:日历被改动以便不时插入一个月份。) #
2. The calendar was intercalated with a leap month to keep up with the seasons. (这句话的意思是:为了跟上季节的变化,日历被插入了闰月。) #
3. The calendar was intercalated with a fortnight to make it more accurate. (这句话的意思是:为了使其更加准确,日历被插入了两周。) #
4. The intercalary day is a day that is not counted in the normal sequence of days. (这句话的意思是:闰日是在正常日数序列中不被计入的一天。)
#
5. The intercalation of a month is done to keep the calendar in line with the seasons. (这句话的意思是:插入一个月份是为了使日历与季节保持一致。) #
6. The intercalary day is a day that is added to the calendar to keep it in line with the seasons. (这句话的意思是:为了使日历与季节保持一致,在日历中添加了一天。)
#
7. The calendar was altered to include an intercalary week in certain months. (这句话的意思是:日历被改动以便在某些月份中插入一周。) #