kid
kid的音标是[k?d],中文翻译为小孩、年轻人、(动物)崽儿,它的词源是古英语cyd。 #
以下是速记技巧和变化形式,每个不少于100字: #
1. 谐音法:通过谐音转换单词的发音,帮助记忆。例如,“pant”可以谐音为“胖的它”,“pants”可以谐音为“胖的死”。
#
2. 字母组合法:通过记忆字母组合的形式来记忆单词。例如,“ea”常出现在单词中,如“eat”,“read”,“tea”,“pre”等。
#
3. 词根词缀法:通过记忆词根和词缀的含义来记忆单词。例如,“port”表示携带,“transport”意为运输,“dis-”,“in-”,“un-”等前缀表示否定意义。
4. 图像记忆法:通过想象和联想将单词与图像联系起来,帮助记忆。例如,“elephant”可以想象一个大象在用鼻子喷水。
5. 口诀法:将单词编成口诀,方便记忆。例如,“pear”可以记为“皮儿剥开是两瓣儿”(pear peel)。 #
6. 语音转换法:将英文单词转换成中文的发音相似的词语或短语,帮助记忆。例如,“hike”可以转换成“一克一克”。
7. 分类记忆法:将单词按照类别进行分类,方便记忆。例如,动物、食物、颜色、职业等。
#
8. 联想记忆法:通过联想将单词与相关的事物联系起来,帮助记忆。例如,“sun”可以联想为太阳,而太阳是东升西落的。
#
以上技巧和变化形式仅供参考,可以根据自己的实际情况进行调整和运用。
#
常用短语: #
1. kid around #
2. kidnap
3. kid-glove
4. kidding #
5. kid-friendly #
6. kidnapper
#
双语例句: #
1. Don't kid yourself, this is not a laughing matter. (别开玩笑了,这不是闹着玩的事。)
#
2. She was kidnapped from her home when she was just a child. (她还是个孩子的时候就被绑架了。)
#
3. They are always kidding around together. (他们总是互相开玩笑。)
#
4. This is a kid-friendly restaurant with plenty of toys and games for the children. (这是一个适合孩子的餐厅,有很多玩具和游戏供孩子们玩耍。) #
5. I don't like being kid-glove treated by you. (我不喜欢被你当做小孩子一样哄着。) #
6. The kidnapper demanded a huge ransom for the victim's release. (绑架者要求巨额赎金以换回受害者。) #
7. He is a professional kidnapper, always looking for easy targets. (他是一个专业的绑架者,总是寻找容易得手的目标。)
#

京公网安备 11010802021846号