环球网校是美国纳斯达克上市企业欢聚时代(NASDAQ:YY)旗下品牌 | 住房和城乡建设部 建筑人才培训合作单位
您现在的位置在: > 外语考试 > 英语三级 > 考试资讯 >

kin

2025-07-01 来源:未知 作者:admin

kin的音标是[ka?n],中文翻译为亲戚、家族、近亲,有时也指党羽、帮派成员。它来自古英语,原意是“一起、相同”。 #

以下是速记技巧和变化形式的示例:

#

速记技巧:

#

1. 谐音法:利用汉字的谐音进行快速记忆。例如,可以将“on top of a hill”快速记为“山顶站了一匹母鸡”。

#

2. 口诀法:通过编口诀来帮助记忆。例如,可以将“THANK YOU”记为“谢谢乌鸦”。 #

3. 位置法:利用身体在不同位置来进行记忆,通过不同的感觉通道同时作用,提高记忆效果。例如,在公园里走动时记住“红花红树绿草”。

#

4. 图像法:将需要记忆的信息转化为生动的图像,帮助记忆。例如,“中国队加油”可以想象为中国队队员挥舞着加油棒,图像鲜明有趣。 #

变化形式: #

1. 故事法:将一系列需要记忆的信息通过编故事的方式串联起来,方便记忆。例如,“爱美的小猫跳上桌子,发现鱼骨头,开心地吃了起来”。

#

2. 联想法:通过联想将需要记忆的信息与已经熟悉的信息联系起来,帮助记忆。例如,“NBA”可以联想到篮球明星迈克尔·乔丹。 #

3. 对比法:将具有相似或相反特点的信息进行对比,方便记忆。例如,“天上的云彩慢慢地飘着,地上的动物们忙着准备冬天”与“天上的星星一闪一闪的,地上的动物们正在欢庆节日”进行对比。

#

4. 练习法:通过反复练习来巩固记忆,例如通过速记软件进行练习。 #

以上内容仅供参考,速记技巧和变化形式的应用需要根据实际情况选择。

#

常用短语: #

1. family tree

#

2. kinship

#

3. blood kin #

4. collateral kin

#

5. collateral relatives

#

6. kith and kin #

双语例句:

#

1. The family tree contains information about each family member's lineage. (家庭树包含每个家庭成员的血统信息。) #

2. We are all related through blood kin. (我们都是通过血缘关系而相关的。)

#

3. We have many collateral relatives in the same town. (我们在同一个镇上有许多旁系亲戚。) #

4. She is eager to find out more about her kith and kin. (她渴望了解更多关于她的亲戚的信息。)

#

5. They are collateral kin, but have not seen each other for years. (他们是旁系亲戚,多年没有见面了。)

#

6. We are all related through the bonds of kinship. (我们都是通过亲属关系而相关的。) #

7. She is a distant relative of mine, but we have never met before. (她是我远房亲戚,我们以前从未见过面。) #

责编:admin 返回顶部  打印

关于我们联系我们友情链接网站声明网站地图广告服务帮助中心