machiavelli

Machiavelli的音标为[m??t?e?v?l?],中文翻译为“马基雅维利”。
#
Machiavelli这个名字源自意大利政治家、外交家尼科洛·马基雅维利(Niccolò Machiavelli),他是一位著名的政治思想家和历史学家。他的著作《君主论》(The Prince)对权力、政治策略和领导力等领域进行了深入探讨,对后世产生了深远影响。Machiavelli的名字在中文中常被音译为“马基雅维利”。 #
以下是Machiavelli速记技巧的变化形式,每个不少于100字: #
1. 明确目标:在速记之前,首先要明确记忆的目标,以便有针对性地记忆。 #
2. 联想记忆:通过联想记忆将需要记忆的信息与已知的信息联系起来,有助于加强记忆。
#
3. 重复记忆:重复是记忆的关键,通过多次重复可以加深印象,提高记忆效果。 #
4. 视觉化:将需要记忆的信息视觉化,将其转化为图像或画面,有助于记忆。 #
5. 创造关键词:将需要记忆的信息转化为关键词,创造易于记忆的速记方法。
6. 组织信息:将需要记忆的信息进行分类、归纳和总结,使其变得有条理,易于记忆。
7. 创造关联:将需要记忆的信息与已知的信息建立关联,有助于加强记忆。
8. 创造故事:将需要记忆的信息融入一个有趣的故事中,有助于记忆。 #
9. 及时复习:在记忆一段时间后,及时复习,有助于巩固记忆。
10. 使用多种感官:利用多种感官进行记忆,如听觉、视觉和触觉等,可以提高记忆效果。
#
常用短语: #
1. political machinations #
2. cunning and deceit #
3. scheming and intrigue #
4. underhanded methods #
5. political intrigue
#
6. scheming schemes
双语例句:
1. Political machinations are often the result of power struggles between competing factions. (政治阴谋往往是各方势力之间权力斗争的结果。) #
2. He was known for his cunning and deceit, always looking for ways to gain an advantage over others. (他以狡猾和欺骗而闻名,总是寻找方法来超越他人。) #
3. She was always scheming and intriguing, trying to gain influence in the political circles. (她总是玩弄权术,试图在政治圈子里获得影响力。)
4. His underhanded methods were exposed by his opponents, who accused him of using dirty tricks to win the election. (他的对手揭露了他的不正当手段,指责他用卑劣手段赢得选举。) #
5. Political intrigue is a never-ending game, where one must always be on one's guard against potential enemies. (政治阴谋是一个永无止境的游戏,一个人必须时刻提防潜在的敌人。)
#
6. The scheming schemes of these politicians are beyond belief, they are just trying to gain power for their own benefit. (这些政客的阴谋诡计超出了人们的想象,他们只是为了自己的利益而争夺权力。) #
7. The machinations of the powerful in politics are often beyond the comprehension of ordinary citizens, who are left feeling powerless in the face of such manipulation. (政治上权力的阴谋往往超出了普通公民的理解范围,他们面对这种操纵感到无能为力。) #