环球网校是美国纳斯达克上市企业欢聚时代(NASDAQ:YY)旗下品牌 | 住房和城乡建设部 建筑人才培训合作单位
您现在的位置在: > 外语考试 > 英语三级 > 考试资讯 >

nativistic

2025-07-15 来源:未知 作者:admin

nativistic的音标是[?n?t?v??st?k] ,中文翻译为“地方主义”。

#

该词在中文中常被用来描述一种强调本地或本民族特征的倾向,有时也用来形容对本地或本民族利益的过度关注和追求。这个词的词源可以追溯到拉丁语和希腊语,意为“本土的”或“出生的”。

#

以下是Nativistic速记技巧的一些变化形式,每个不少于100字: #

1. 词根词缀记忆法:通过记忆词根和词缀,将单词分解成基本元素,从而更容易记住单词。 #

2. 联想记忆法:通过联想与单词相关的图像、声音、味道等,将单词与自己的经验联系起来,从而更容易记住单词。

#

3. 语境记忆法:将单词放在句子或文章中,通过理解上下文来记忆单词。 #

4. 语音记忆法:通过发音来记忆单词,将单词的发音与字母或字母组合相对应。 #

5. 分类记忆法:将单词按照类别或主题进行分类,从而更容易记住一组单词。

#

6. 重复记忆法:定期复习已经学过的单词,不断重复,加深记忆。 #

7. 对比记忆法:将相似的单词进行对比,找出它们的区别,从而更容易记住它们。 #

8. 构词法记忆法:通过分析单词的构成,了解其来源和含义,从而更容易记住单词。

#

9. 口诀记忆法:将单词编成口诀或歌曲,使记忆更加有趣和容易。 #

10. 实践应用记忆法:通过实际应用单词来加深记忆,例如阅读、写作、口语交流等。 #

这些技巧可以帮助你更有效地记住Nativistic速记技巧中的词汇。请注意,每个人的学习方式和习惯都不同,因此你可能需要尝试不同的方法,找到最适合你的方法。 #

nativistic短语: #

1. nativistic view

#

2. nativistic approach #

3. nativistic sentiment #

4. nativistic thinking #

5. nativistic behavior

#

6. nativistic tendency

#

双语例句: #

1. We should respect the local customs and nurture a nurturing and nurturing spirit, and avoid being too nativistic.

#

我们应该尊重当地的风俗习惯,培养包容和包容的精神,避免过于本土化。

#

2. The nativistic tendency of some people is a kind of cultural bias, which should be corrected. #

一些人的本土倾向是一种文化偏见,应该予以纠正。

#

3. We should not be too nativistic in our approach to teaching, but rather encourage students to learn from a variety of sources. #

我们不应该在教学方法上过于本土化,而应该鼓励学生从各种来源学习。

#

4. The nativistic tendency is a cultural phenomenon that needs to be understood and accepted by all. #

本土倾向是一种文化现象,需要所有人理解和接受。 #

5. We should not be too nativistic in our approach to history, but rather recognize that we are all part of a larger global community.

#

我们不应该在对待历史问题上过于本土化,而应该认识到我们都是一个更大的全球社区的一部分。

#

6. The nativistic tendency is a complex phenomenon that needs to be addressed in a comprehensive manner.

#

本土倾向是一个复杂的现象,需要以全面的方式加以解决。 #

7. We should respect the cultural differences of others and avoid being too nativistic, which can lead to unnecessary conflicts. #

我们应该尊重他人的文化差异,避免过于本土化,以免引起不必要的冲突。 #

责编:admin 返回顶部  打印

关于我们联系我们友情链接网站声明网站地图广告服务帮助中心