retirer

retirer的音标是[r?'t??r],中文翻译为“撤退、取出、领取”,它的词源是法语的retirer,意为“拉出、拔出”。这个词源也反映了retirer在英语中的用法,即表示从某处取出或移走某物。
"retirer"的速记技巧:
1. 分解单词:将"retirer"分解为"re-tir-er",其中"re"表示重复或再次,"tir"表示拉或抽,"er"是动词词缀,表示动作。通过这种方式,可以快速记住单词的发音和含义。 #
2. 联想记忆:可以联想到从抽屉里取出东西或从银行取钱的场景,从而加深记忆。 #
3. 词根词缀拓展:在法语中,"retirer"是常见的动词词组,通常与"de"或"du"等介词搭配使用。可以拓展记忆其他与"retirer"相关的动词或短语,如"retirer une bourse"表示领取奖学金。 #
变化形式:
1. 主动态现在时:retire,retirez,retirent。 #
2. 被动语态现在时:est retiré/e,seront retirés/es。
#
3. 过去分词:retiré/e,retiré/e à,retiré/e de。
4. 虚拟式现在时:retire,rétire,rétrie。 #
5. 命令式:retirez!/Retiriez!/Retire!/Rétirez!等。 #
以上是关于"retirer"的速记技巧和变化形式的详细介绍,希望对你有所帮助。
短语:
1. retirer à qn 对某人吝啬
#
2. retirer qch de qn 从某人那里拿走某物
#
3. retirer qqn à qch 让某人摆脱某事 #
4. retirer qqn de qch 让某人离开某地
5. retirer qqn de soi 把某人从自己身边带走 #
6. retirer qqn de soi-même 把某人从自我中解脱出来 #
例句:
#
1. Je ne peux pas retirer ce argent à ma mère. 我不能从我妈妈那里吝啬这笔钱。 #
2. Je me suis retiré de la vie sociale pour me concentrer sur mes études. 我从社交中退出来,专注于我的学业。
3. Je me suis retiré de mon travail pour me consacrer à mon art. 我辞掉了工作,全身心地投入到艺术创作中。 #
4. Il a retiré sa fille de sa vie pour se consacrer à son art. 他把女儿从生活中抽离出来,全身心地投入到艺术创作中。
#
5. Je me suis retiré de moi-même et je me suis mis à me parler à moi-même. 我从自我中解脱出来,开始和自己对话。 #
6. Je ne peux pas retirer ce que j'ai dit, je suis prêt à le faire, mais je ne peux pas le faire à moins que'il ne me le permette. 我已经说了,我愿意做,但除非他允许,否则我不能做。 #