ribbing

ribbing的音标是[?r?b??]。
中文翻译为“拉扯、扯动”。
在中英文翻译中,这个词来源于英语单词ribbing,而ribbing这个词来源于英文单词rib,意思是“拉扯、扯动”。因此,ribbing这个词可以理解为“拉扯、扯动”的动作或效果。 #
希望以上信息对您有帮助。如果还有其他问题,请随时告诉我。
以下是速记技巧和变化形式的示例: #
速记技巧:
1. 谐音法:利用单词的谐音进行记忆。例如,“piss off”可以记忆为“屁死佛”,“climax”可以记忆为“快速灭蚊”。
2. 图像法:将单词与图像联系起来进行记忆。例如,“slogan”可以想象一个工人挥舞着锄头在挖一个土堆,下面有一块木牌写着“口号”。
3. 词根词缀法:利用词根词缀推断单词的意思。例如,“pregnant”是由“pre”和“gnant”组成,表示“怀孕的”。
#
变化形式:
#
1. 缩写:将单词缩写,保留其主要音节。例如,“USA”可以缩写为“US”。
#
2. 押韵速记:利用单词的押韵形式进行记忆。例如,“pear, bear, fire, beer”的押韵形式分别是“皮儿,贝儿,费儿,比尔”。
3. 故事法:将单词融入故事中进行记忆。例如,“the four seasons”可以想象四个季节分别带来不同的人物形象,进行一段有趣的故事。
以上内容仅供参考,速记技巧和变化形式需要根据实际情况选择和使用。
ribbing 的常用短语如下: #
ribbing stitch(针织法)
#
ribbing effect(织纹效果) #
ribbing yarn(织边用纱线) #
ribbing socks(织纹袜) #
ribbing for neck(领口织边)
ribbing for waist(腰部织边)
以下是一些 ribbing 的双语例句:
1. The sweater has a ribbing effect that accentuates the slimness of the body. #
这件毛衣的织纹效果突出了身体的苗条感。 #
2. The neckline is trimmed with ribbing yarn, giving it a cozy and snug fit.
#
脖子上用织边纱线装饰,使其更加舒适温暖。
#
3. The pants have ribbing at the waistband to provide a comfortable fit.
#
裤腰处有织边,提供舒适的穿着感受。
#
4. The socks are knitted in ribbing stitch for a unique and stylish look. #
袜子采用针织法织纹,呈现出独特而时尚的外观。
#
5. The neckline of the sweater is adorned with ribbing, giving it a cozy and warm feel. #
毛衣的领口用织边装饰,使其感觉温暖舒适。 #
6. The pants have a ribbing effect that accentuates the slimness of the legs.
裤子具有织纹效果,突出了腿部的苗条感。
#
7. The scarf has a ribbing texture that provides a soft and cozy feel against the skin. #
围巾具有织纹质地,触感柔软舒适。 #
希望以上内容对你有帮助。
#