Thoreau什么意思_Thoreau的发音_Thoreau的用法_怎么记_翻译
Thoreau,音标为['θ??r??],中文翻译为梭罗。 #
发音:/θ??ro?/ #
词源:梭罗(Thoreau)这个名字来源于梭罗河(River Thoreau),梭罗河是位于美国马萨诸塞州的一条河流,梭罗河的名字来源于梭罗,梭罗是梭罗河的创始人。 #
用法:Thoreau是一个人名,因此在使用时通常使用“梭罗”的形式。
#
记忆技巧:Thoreau的发音类似于“石头肉”,因此可以将其与“石头”和“肉”联系起来记忆,以帮助记忆。
中文词源:梭罗是一个著名的美国作家和哲学家,他的作品主要关注自然、社会和人生哲学。他的名字被翻译为中文“梭罗”。
#
希望以上信息对您有帮助。 #
Thoreau的意思是“梭罗”,是一个人名。发音是[?θ??r??]。 #
Thoreau的用法示例:
1. 梭罗在《瓦尔登湖》中表达了他的环保理念。
2. 梭罗提倡简单生活,认为人们应该远离喧嚣。 #
记忆技巧:
1. 谐音记忆:“书罗”听起来就像是梭罗的名字。 #
2. 联想记忆:梭罗是一个作家,他的作品充满了智慧和启示,就像一本书一样。 #
变化形式:
#
1. 名词形式:Thoreau是一个名词,可以作为梭罗的名称使用。
2. 形容词形式:Thoreal是一个形容词,意思是“像梭罗一样的”。
#
以上就是关于Thoreau的一些信息,希望对你有帮助。
Thoreau的意思是“梭罗”,是一个人名。
#
发音:英 [?θ??r??];美 [?θ??ro?]。
#
用法:作名词时意为梭罗,作动词时意为记录。 #
记忆技巧:Thor(雷神)+ o(看作of,表所属)+ e(东西)。
#
常用短语: #
1. go through sth with sb:和某人一起经历某事;
#
2. in the woods:在树林里; #
3. on the edge of sth:在某物的边缘; #
4. be absorbed in sth:全神贯注于某事; #
5. in the midst of sth:在某事的中间;
6. on the brink of sth:在某事的边缘。 #
双语例句: #
1. He was a man who lived by his wits and was always ready to go through life with Thoreau's motto: "Resist not evil."
#
他是一个靠智慧生活的人,总是准备用梭罗的名言来度过一生:“不要抵制邪恶。”
2. He was a man who lived by his wits and was always ready to go through life with Thoreau's motto: "In the midst of life, we are in death." #
他是一个靠智慧生活的人,总是准备用梭罗的名言来度过一生:“生命就在死亡之中。” #
3. He was a man who lived by his wits and was always ready to go through life with Thoreau's motto: "In the woods, I lived like a beast."
#
他是一个靠智慧生活的人,总是准备用梭罗的名言来度过一生:“我像野兽一样在森林中生活。” #
4. I am reminded of Thoreau's words: "The woods are lovely, dark and deep." #
我想起了梭罗的话:“森林是美丽而深邃的。”
#
5. I am reminded of Thoreau's words: "I went to the woods because I wished to live deliberately."
#
我想起了梭罗的话:“我走进森林是因为我希望有意识地活着。” #
6. I am reminded of Thoreau's words: "The mass of men lead lives of quiet desperation."
我想起了梭罗的话:“大多数人过着平静而绝望的生活。” #

京公网安备 11010802021846号