环球网校是美国纳斯达克上市企业欢聚时代(NASDAQ:YY)旗下品牌 | 住房和城乡建设部 建筑人才培训合作单位
您现在的位置在: > 外语考试 > 英语三级 > 考试资讯 >

tralatitious什么意思_tralatitious的发音_tralatitious的用法_

2025-11-15 来源:未知 作者:admin

tralatitious,中文翻译为“拉特拉塔的”、“拉特拉塔式的”、“拉特拉塔的”等,是一个形容词,通常用来形容某种理论或观点是拉特拉塔式的,或者描述某个事件或情况与拉特拉塔有关。

#

发音:英 [?tr?l??t?t?s] 美 [?tr?l??t?t?s] #

词源:该词来自拉丁语,意为“拉特拉塔的”。

#

记忆技巧:tralatitious一词中的“tra”在拉丁语中表示“通过”、“latio”表示“传播”,因此该词意为“通过传播而产生的”。

#

中文翻译:可以翻译为“拉特拉塔式的”、“拉特拉塔的”等。

#

希望以上信息对您有帮助。

#

tralatitious的意思

#

tralatitious是一个英语单词,形容词,意思是“多余的;累赘的;不重要的”。 #

发音:英 [?tra?l??t?t??s];美 [?tra?l??t?t??s] #

用法:通常在句子中作定语,表示“多余的”时,常与介词of连用。

#

记忆技巧:

#

1. 谐音记忆:拖拉机到了(tralatitious)就多余了。 #

2. 形象记忆:拖拉机多余的部件就是累赘的。 #

变化形式:现在分词是tralatitious。 #

速记技巧:拖拉机多余的部分是累赘的,所以这个单词的意思是“多余的”。 #

例句:The decision was widely regarded as tralatitious and lacking in foresight.这个决定被广泛认为是草率的,缺乏远见的。 #

以上就是关于tralatitious的意思、发音、用法、变化形式以及速记技巧的相关信息,希望对你有所帮助。 #

tralatitious,意为“拉特拉塔提安的;拉特拉塔提安式的;似是而非的;似是而非的论点;似是而非的论证”,发音为:[?tr??l?t?t??s],是一个形容词。

#

以下是关于tralatitious的一些记忆方法: #

1. 可以将tralatitious拆分为三个部分来记,即tra-la-ti-tu-an,这样便于记忆。

#

2. 可以将tralatitious与拉特拉塔提安的历史、文化、人物等联系起来,加深记忆。

#

以下是tralatitious的一些常用短语和例句:

#

常用短语: #

1. tralatitious argument(似是而非的论证)

#

例句:The author's argument is based on tralatitious evidence and is therefore difficult to refute. #

(作者的论证基于似是而非的证据,因此难以反驳。)

#

2. tralatitious view(似是而非的观点)

#

例句:The tralatitious view is that this issue is a matter of personal choice.

#

(普遍的观点是,这个问题是个人的选择问题。) #

双语例句:

#

1. The author's tralatitious evidence does not support his conclusion.

#

(作者的似是而非的证据不能支持他的结论。) #

2. The tralatitious argument has been widely accepted by the public. #

(这个似是而非的论证已经被公众广泛接受。)

#

3. The tralatitious viewpoint is challenged by new research.

#

(新的研究对似是而非的观点提出了挑战。)

#

4. The tralatitious explanation for the phenomenon is that it is a natural occurrence. #

(这种现象似是而非的解释是它是一种自然现象。) #

5. The tralatitious idea that we are all born with a certain amount of intelligence is outdated.

#

(我们天生就拥有一定数量的智力的似是而非的想法已经过时了。)

#

6. The tralatitious argument is flawed and needs to be revised.

#

(这个似是而非的论证有缺陷,需要修正。)

#

责编:admin 返回顶部  打印

关于我们联系我们友情链接网站声明网站地图广告服务帮助中心