boil down to是什么意思_boil down to的发音_boil down to的用法
boil down to 音标为[bo?l dNaN tu?]
中文翻译为“归结为,简化为” #
词源:boil原指煮沸液体,引申为使…简化,boil down to就是使简化为…。
用法:boil down to sth=reduce to sth 归结为某事/某物;简化成某事/某物。 #
记忆方法:boil down to意为“集中到一点”,可以这样记:把问题简化后就只剩下一个点。
中英文解释:在中文中,“boil down to”可以表示“归结为,简化为”,指的是把复杂的问题简化后只剩下一个点。
词源:boil原指煮沸液体,引申为使…简化。 #
例句:The problem boils down to a lack of resources. 这个问题的症结在于缺乏资源。
#
boil down to,意思是“归结为,简化为”。 #
发音:英 [b??l d?na? t] 美 [bo?l d?na? t] #
用法:Boil down to sth 归结为某事;Boil down to sb/sth 归结到某人/某事物;Boil down to a fight 最终演变成一场争斗。
#
记忆技巧:boil:煮沸,煮开;down:向下,向下放;to:到,向。可以理解为把事情都归到一起,所以boil down to就是“归结为”的意思。
变化形式:现在分词:boiling down;过去式:boiled down;过去分词:boiled down。
#
boil down to的速记技巧可以结合具体的语境和上下文进行记忆,同时也可以通过联想记忆法来帮助记忆。
#
以上信息仅供参考,如有需要,建议查阅相关书籍或者咨询专业人士。
#
boil down to,意思为“归结为,简化为”,是一个常用的短语。它的发音为:英 [b??l d??nt tu];美 [b??l d??nt tu]。
#
这个短语的用法是:把某事物归结为某事物,通常接表示抽象事物的名词,例如:Happiness boils down to money.(幸福简化为金钱) #
boil down to的记忆方法:boil煮沸,煮沸水后剩下的是水,和水有关的东西都简化为water。
#
boil down to翻译为“归结为”时,可以与以下常用短语互换使用:reduce to、come down to、amount to、all in all be。
#
以下是一些常用的双语例句: #
1. It boiled down to a question of money.
问题的本质归结为钱的问题。 #
2. The main point of the lecture boiled down to this: be yourself.
#
讲座的主要内容归结为一点:做自己。
3. The final decision will come down to you. #
最后的决定将取决于你。 #
4. The main issue we have to deal with reduces itself to a question of time and money. #
我们主要要处理的问题是时间和金钱的问题。 #
5. All in all, we boil down to the same thing.
#
总而言之,我们归根结底都是一样的。
#
6. The truth of the matter boiled down to a simple choice.
#
事情的真相归结为一个简单选择的问题。

京公网安备 11010802021846号