环球网校是美国纳斯达克上市企业欢聚时代(NASDAQ:YY)旗下品牌 | 住房和城乡建设部 建筑人才培训合作单位
您现在的位置在: > 外语考试 > 英语三级 > 考试资讯 >

cock-of-the-rock是什么意思_cock-of-the-rock的发音_cock-of-th

2026-04-18 来源:未知 作者:admin

cock-of-the-rock,中文翻译为“高山雉鸡”。

#

音标:/k?k-?-v?-r?k/ #

中文词源:cock意为公鸡,rock意为岩石,cock-of-the-rock直译为“岩石上的公鸡”,引申为“高山雉鸡”,是一种生活在高山上的鸟类,因为其羽毛非常鲜艳,受到很多人的喜爱。

#

用法:cock-of-the-rock可以作为名词使用,表示“高山雉鸡”。

#

以上信息仅供参考。

#

cock-of-the-rock的意思是“岩雀”。发音为[k?k-?v-e?-r?k]。

#

用法:Cock-of-the-rock是一种鸟类,通常生活在南美洲的岩石地区。它是一种非常受欢迎的鸟类宠物,因为它们具有独特的羽毛颜色和可爱的性格。在英语中,cock-of-the-rock可以用来形容某个人或事物具有独特的品质或特点。

#

记忆技巧:可以结合鸟类图片或视频进行记忆,或者将cock-of-the-rock与rock联系起来,形成一种联想记忆。 #

变化形式:无

#

速记技巧:利用速记符号“cr”表示“cock”(公鸡),从而快速记忆单词发音和含义。 #

翻译成中文是“岩雀”。

#

以上内容仅供参考,建议结合语境记忆更能加深印象。

#

cock-of-the-rock的意思是“波多黎各鸡”,是一个名词短语。发音:/k?k-?v-?-?r?k/。

#

关于如何学习新词汇,可以查阅词典或参考在线词典。

#

在翻译中,cock-of-the-rock可以翻译为“波多黎各鸡”。以下是一些常用的短语和双语例句:

#

常用短语: #

1. cock-of-the-walk:自以为是的家伙

#

2. cock up:搞糟,弄糟 #

3. cock up one's ears:竖起耳朵听

#

4. cock a snook:轻蔑地对待

#

5. cock a snoot at:轻视

#

双语例句: #

1. He's a cock of the rock, always thinking he's better than anyone else.

#

他是个自以为是的家伙,总是认为自己比别人强。 #

2. I tried to cock up my ears when I heard the news, hoping to get a better understanding of it.

#

我听到消息后试着竖起耳朵听,希望能更好地理解它。 #

3. Don't you dare cock a snook at me!

#

你敢轻蔑地对待我吗? #

4. The dog cocked its head at the sound of the car and then ran away. #

狗听到汽车的声音后竖起耳朵,然后跑开了。

#

5. She cocked a snoot at the newcomer, but soon realized that he was harmless.

#

她轻视新来的人,但很快意识到他无害。

#

6. The teacher cocked an eyebrow at the student and asked him to explain the problem again. #

老师对学生挑了挑眉毛,让他再解释一遍问题。 #

以上就是关于cock-of-the-rock的一些信息,希望对你有所帮助。 #

责编:admin 返回顶部  打印

关于我们联系我们友情链接网站声明网站地图广告服务帮助中心