环球网校是美国纳斯达克上市企业欢聚时代(NASDAQ:YY)旗下品牌 | 住房和城乡建设部 建筑人才培训合作单位
您现在的位置在: > 学历考试 > 中小学 > 中小学辅导 >

英语词汇abject misery, poverty, failure, etc.怎么读,是什么

2026-03-10 来源:未知 作者:admin

 

责编:admin 返回顶部  打印

关于我们联系我们友情链接网站声明网站地图广告服务帮助中心
单词 abject misery, poverty, failure, etc.
释义
abject misery, poverty, failure, etc. phrase
极其苦恼(赤贫,极度恐怖等)
the state of being extremely unhappy, poor, unsuccessful, etc.
They live in abject poverty. 他们过着赤贫的生活。
This policy has turned out to be an abject failure. 结果已经证明这项政策彻底失败了。
The news of her death plunged them into abject misery.
He spent the day in a state of abject terror.
See also: abject (EXTREME)
    More examples
  • These reforms reduced the number of people living in abject poverty.
  • They watched in abject despair as their friend was led away.
随便看
  • pertinence
  • pertinent
  • perturb
  • perturbation
  • perturbed
  • pertussis
  • Peru
  • perusal
  • peruse
  • Peruvian
  • Peruvian groundcherry
  • Peruvian groundcherry
  • Peruvian lily
  • perv
  • perv
  • pervade
  • pervasive
  • pervasively
  • pervasiveness
  • perverse
  • perversely
  • perversion
  • perversity
  • pervert
  • perverted
  • 眨眼
  • 眨眼睛
  • 眩丽
  • 眩人
  • 眩惑
  • 眩晕
  • 眩暈
  • 眩目
  • 眩耀
  • 眩麗
  • 眯眯眼
  • 眯眼
  • 眯縫
  • 眯缝
  • 眳睛
  • “MRPI”是“Michigan Rural Property Inventory”的缩写,意思是“Michigan Rural Property Inventory”
  • “MAW”是“Maximum Aircraft Weight”的缩写,意思是“最大飞机重量”
  • “WAMO”是“WAshington National MOnument”的缩写,意思是“华盛顿国家纪念碑”
  • “ACPT”是“Air Campaign Planning Tool”的缩写,意思是“空中战役计划工具”
  • #p#分页标题#e#
  • “CK”是“Containerized Kitchen”的缩写,意思是“集装箱化的厨房”
  • “WAA”是“Wartime Aircraft Activity”的缩写,意思是“战时飞机活动”
  • “ERP”是“Electronic Road Pricing”的缩写,意思是“电子道路收费”
  • “FDFMOD”是“Finnish Defence Forces modification for Operation Flashpoint”的缩写,意思是“芬兰国防部队对闪点行动的修改”
  • “FDFMOD”是“Finnish Defence Forces modification for Operation Flashpoint”的缩写,意思是“芬兰国防部队对闪点行动的修改”
  • “DMAT”是“Disaster Medical Assistance Team”的缩写,意思是“灾害医疗救援队”
  • “PSCT”是“Public Safety Compliance Team”的缩写,意思是“公共安全合规小组”
  • “HazOp”是“Hazard and Operability”的缩写,意思是“危险和可操作性”
  • “PARC”是“Palo Alto Research Center”的缩写,意思是“Palo Alto Research Center”
  • “HPAA”是“Health Policy And Administration”的缩写,意思是“卫生政策与管理”
  • “OTW”是“On The Water”的缩写,意思是“在水面上”
  • “VWH”是“Vehicular Wheel Hub”的缩写,意思是“车辆轮毂”
  • “USA”是“United States of America”的缩写,意思是“美利坚合众国”
  • “DOR”是“Date Of Registry”的缩写,意思是“登记日期”
  • “RAW”是“Research and Analysis Wing”的缩写,意思是“研究分析科”
  • “UNPO”是“Unrepresented Nations and Peoples Organization”的缩写,意思是“非联合国会员国家及民族组织”
  • “MPCA”是“Minnesota Pollution Control Agency”的缩写,意思是“污染控制局”
  • “SCATS”是“Sydney Coordinated Adaptive Traffic System”的缩写,意思是“悉尼协调自适应交通控制系统”
  • “AG-3”是“Automat Gev?r 3”的缩写,意思是“Automat Gevr 3”
  • “HPLA”是“Health Professional Licensing Administration”的缩写,意思是“卫生专业许可管理”
  • “ETD”是“Explosive Trace Detection”的缩写,意思是“爆炸痕迹检测”