环球网校是美国纳斯达克上市企业欢聚时代(NASDAQ:YY)旗下品牌 | 住房和城乡建设部 建筑人才培训合作单位
您现在的位置在: > 学历考试 > 中小学 > 中小学辅导 >

英语词汇colouring怎么读,是什么意思,单词翻译、读音、固定搭

2026-03-10 来源:未知 作者:admin

 

责编:admin 返回顶部  打印

关于我们联系我们友情链接网站声明网站地图广告服务帮助中心
单词 colouring
释义
colouring
noun UK (US coloring) uk/?k?l.?r.??/ us/?k?l.?.??/
(APPEARANCE)
[ S ](人的头发、皮肤和眼睛的)总体颜色
the combined effect of a person's hair, skin, and eye colour
Their colouring is so totally different that you would never think they were sisters. 她们的头发皮肤颜色大不相同,你绝对不会想到她们是姐妹。
(SUBSTANCE)
[ C or U ]食用色素
a substance that is added to food or drink to change its colour artificially
It says on the label that no preservatives or artificial colourings have been added. 标签上说没有添加任何防腐剂和人工色素。
随便看
  • turbocharge
  • turbocharged
  • turbocharger
  • turbofan
  • turbojet
  • turboprop
  • turbot
  • turbulence
  • turbulent
  • turd
  • turducken
  • tureen
  • turf
  • turf accountant
  • turf someone out
  • turf something out
  • turf war
  • turgid
  • turgidity
  • turgidly
  • turgor
  • Turing Machine
  • Turing test
  • Turk
  • #p#分页标题#e#
  • turkey
  • 青發
  • 青白
  • 青白
  • 青白江
  • 青眼
  • 青睐
  • 青睞
  • 青石
  • 青神
  • 青神县
  • 青神縣
  • 青秀
  • 青秀区
  • 青秀區
  • 青稞
  • 青筋
  • 青紅幫
  • 青紅皂白
  • 青紫
  • 青絲
  • 青綠
  • 青綠山水
  • 青縣
  • 青红帮
  • 青红皂白
  • “MESM”是“Mission Essential Subsystem Matrix”的缩写,意思是“完成任务所需子系统矩阵”
  • “TOAD”是“Take Over And Destroy”的缩写,意思是“接管并销毁”
  • “RFC”是“Request For Consideration”的缩写,意思是“请求考虑”
  • “SECT”是“Supported Employment Consultation Training”的缩写,意思是“支持就业咨询培训”
  • “PGA”是“Participating Government Agency”的缩写,意思是“参与政府机构”
  • “C-TPAT”是“Trade Partnership Against Terrorism”的缩写,意思是“反恐怖主义贸易伙伴关系”
  • “FERT”是“Federal Emergency Response Team”的缩写,意思是“联邦应急小组”
  • “DA”是“Dads Army”的缩写,意思是“爸爸军队”
  • “DPAS”是“Defense Priorities And Allocations System”的缩写,意思是“国防优先权和分配系统”
  • “BIPS”是“Bangladesh Institute Of Parliamentary Studies”的缩写,意思是“孟加拉国议会研究所”
  • “HMMWV”是“Highly Mobile Modular Wheeled Vehicles”的缩写,意思是“高机动模块化轮式车辆”
  • “HMMWV”是“Hmmwvhigh Mobility Multipurpose Wheeled Vehicle”的缩写,意思是“高机动性多用途轮式车辆”
  • “CAPI”是“Cash Assistance Program for Immigrants”的缩写,意思是“移民现金援助计划”
  • “NL”是“No Litigation”的缩写,意思是“无讼”
  • “NETL”是“Netlnational Energy Technology Laboratory”的缩写,意思是“国家能源技术实验室”
  • “NL”是“No Lies”的缩写,意思是“没有谎言”
  • “IPS”是“In Prison Soon”的缩写,意思是“马上入狱”
  • “CCNA”是“Cisco Certified Network Administrator”的缩写,意思是“思科认证网络管理员”
  • “ATOL”是“Air Travel Organiser Licensing”的缩写,意思是“航空旅行组织者执照”
  • “FC”是“First Class”的缩写,意思是“头等舱”
  • “CER”是“Controlled Energy Release”的缩写,意思是“受控能量释放”
  • “TC”是“Trans Canada”的缩写,意思是“跨加拿大”
  • “RDF”是“Reasons, Details, Facts”的缩写,意思是“原因、细节、事实”
  • “ACFA”是“Army Cadet Force Association”的缩写,意思是“Army Cadet Force Association”
  • “W”是“Warning”的缩写,意思是“警告”