环球网校是美国纳斯达克上市企业欢聚时代(NASDAQ:YY)旗下品牌 | 住房和城乡建设部 建筑人才培训合作单位
您现在的位置在: > 学历考试 > 中小学 > 中小学辅导 >

英语词汇hand something round怎么读,是什么意思,单词翻译、读

2026-03-13 来源:未知 作者:admin

 

责编:admin 返回顶部  打印

关于我们联系我们友情链接网站声明网站地图广告服务帮助中心
单词 hand something round
释义
hand something round
phrasal verb with hand verb [ T ] uk/h?nd/ us/h?nd/
UK
(同 hand sth around)
→? hand something around
随便看
  • push towards something
  • push-up
  • push-up
  • push-up bra
  • pushy
  • push your luck
  • push yourself forward
  • pusillanimity
  • pusillanimous
  • pusillanimously
  • puss
  • pussy
  • pussy bow
  • pussy bow blouse
  • pussycat
  • pussycat blouse
  • pussycat bow
  • pussyfoot
  • pussy willow
  • pustule
  • put
  • put a brake on
  • put a brave face on it
  • put a construction on something
  • put a dent in something
  • 抽验
  • 抿子
  • 拂动
  • 拂動
  • 拂塵
  • 拂士
  • 拂尘
  • 拂扫
  • 拂拭
  • 拂掃
  • 拂晓
  • 拂曉
  • 拂袖而去
  • 拂逆
  • 担仔面
  • 担任
  • 担保
  • 担子
  • “bilat.”是“bilateral”的缩写,意思是“双边的”
  • “CCK”是“cholecystokinin”的缩写,意思是“胆囊收缩素”
  • “BCP”是“B-cell progenitor”的缩写,意思是“B-cell progenitor”
  • “SCF”是“Stem-Cell Factor”的缩写,意思是“干细胞因子”
  • “MkP”是“megakaryocyte progenitor”的缩写,意思是“巨核系祖细胞”
  • “EP”是“Erythrocyte Progenitor”的缩写,意思是“红细胞祖细胞”
  • #p#分页标题#e#
  • “GP”是“Granulocyte Progenitor”的缩写,意思是“粒细胞祖细胞”
  • “GMP”是“Ganulocyte-Monocyte Progenitor”的缩写,意思是“肝细胞单核细胞祖细胞”
  • “GM”是“ganulocyte-monocyte progenitors”的缩写,意思是“肝细胞单核细胞祖细胞”
  • “CMP”是“Common Myeloid Progenitors”的缩写,意思是“普通髓系祖细胞”
  • “G-CDF”是“granulocyte colony-stimulating factor”的缩写,意思是“粒细胞集落刺激因子”
  • “GM-CSF”是“Granulocyte-Macrophage Colony-Stimulating Factor”的缩写,意思是“粒细胞-巨噬细胞集落刺激因子”
  • “TPO”是“thrombopoietin”的缩写,意思是“血小板生成素”
  • “NK”是“natural killer cell”的缩写,意思是“自然杀伤细胞”
  • “HSP”是“hematopoietic stem cell”的缩写,意思是“Hematopoietic stem cell”
  • “CHOP-R”是“cyclophosphamide, doxorubicin, vincristine, and prednisone with rituximab”的缩写,意思是“环磷酰胺、阿霉素、长春新碱和强的松联合利妥昔单抗”
  • “NVSN”是“New Vaccine Surveillance Network”的缩写,意思是“新疫苗监测网络”
  • “IALT”是“International Adjuvant Lung Cancer Trial”的缩写,意思是“国际肺癌辅助试验”
  • “SRT”是“Simple Reaction Time”的缩写,意思是“简单反应时间”
  • “ACP”是“Asthma Clinical Pathway”的缩写,意思是“哮喘临床路径”
  • “ReA”是“reactive arthritis”的缩写,意思是“反应性关节炎”
  • “LTHO(S)”是“Long-Term Health Outcome(S)”的缩写,意思是“Long-Term Health Outcome (S)”
  • “FDD”是“Functional Digestive Disorders”的缩写,意思是“功能性消化障碍”
  • “BAI”是“Brief Alcohol Intervention”的缩写,意思是“短暂的酒精干预”
  • “ARI”是“Aberdeen (Scotland) Royal Infirmary”的缩写,意思是“Aberdeen (Scotland) Royal Infirmary”