环球网校是美国纳斯达克上市企业欢聚时代(NASDAQ:YY)旗下品牌 | 住房和城乡建设部 建筑人才培训合作单位
您现在的位置在: > 学历考试 > 中小学 > 中小学辅导 >

英语词汇daily bread怎么读,是什么意思,单词翻译、读音、固定

2026-03-14 来源:未知 作者:admin

 

责编:admin 返回顶部  打印

关于我们联系我们友情链接网站声明网站地图广告服务帮助中心
单词 daily bread
释义 请参阅词条:(your) (daily) bread
随便看
  • God only knows
  • go/do the rounds
  • go down
  • godown
  • go downhill
  • go down in the annals
  • go down in the world
  • go down in the world
  • go down like a lead balloon
  • go down on someone
  • go down something
  • go down the aisle
  • go down the gurgler
  • go down the pan
  • go down the tubes
  • go down the wrong way
  • go down to ten men
  • go down with something
  • godparent
  • godsend
  • God's gift
  • God slot
  • godson
  • godspeed
  • God's truth
  • 足協
  • 足協
  • 足協杯
  • 足印
  • 足坛
  • 足壇
  • 足够
  • 足夠
  • 足大指
  • 足尖
  • 足尖鞋
  • 足岁
  • 足底筋膜炎
  • 足弓
  • 足智多謀
  • 足智多谋
  • 足月
  • 足本
  • 足歲
  • 足浴
  • 足球
  • 足球协会
  • 足球协会
  • 足球協會
  • 足球協會
  • “AK”是“Ananda Krishnan”的缩写,意思是“阿南达”
  • “AK”是“All Knockdown”的缩写,意思是“全击倒”
  • “CCC”是“Crappy Computer Course”的缩写,意思是“蹩脚的计算机课程”
  • “BARF”是“Biologically Appropriate Raw Food”的缩写,意思是“生物适宜生食”
  • “FUCK”是“Friends U Can keep”的缩写,意思是“你可以留下的朋友”
  • “BAMV”是“Boletín de la Asociación Matemática Venezolana”的缩写,意思是“Boletn de la Asociacin Matemtica Venezolana”
  • “SOUL”是“Supporting Others Understand Life”的缩写,意思是“支持他人理解生活”
  • “BAMV”是“Bay Area Motor Venture”的缩写,意思是“湾区汽车合资公司”
  • “MRZ”是“Mineral Resource Zone”的缩写,意思是“矿产资源区”
  • “GM”是“Grand Mariner”的缩写,意思是“大水手”
  • “VIP”是“Vastly Inelegant Pillow”的缩写,意思是“非常不雅观的枕头”
  • “MRZ”是“Mainzer Rhein Zeitung”的缩写,意思是“Mainzer Rhein Zeitung”
  • “MRZ”是“Machine Readable Zones”的缩写,意思是“机器可读区”
  • “SAE”是“Self-Addressed Envelope”的缩写,意思是“自定址信封”
  • “MRZ”是“Machine Readable Zone”的缩写,意思是“入台证的机读区”
  • “BM”是“Bad Meat”的缩写,意思是“坏肉”
  • “RUCK”是“Ringsted Uni Cykel Klub”的缩写,意思是“Ringsted Uni Cykel Klub”
  • “JD”是“Jonathan Drew”的缩写,意思是“乔纳森德鲁”
  • “IMPI”是“Indicators for Mapping and Profiling Internationalisation”的缩写,意思是“映射和分析国际化的指标”
  • “ERBM”是“Extended Range Ballistic Missile”的缩写,意思是“远程弹道导弹”
  • “FAB”是“Fleeman Anderson Bird”的缩写,意思是“弗里曼·安德森·伯德”
  • “FAB”是“Fourth Arts Block”的缩写,意思是“第四艺术区”
  • #p#分页标题#e#
  • “PBT”是“Persistent Bioaccumulative Toxic”的缩写,意思是“持续性生物累积毒性”
  • “PBT”是“Private Brand Tools”的缩写,意思是“私人品牌工具”
  • “PBT”是“Persistent Bioaccumulative and Toxic”的缩写,意思是“持续的生物累积性和毒性”