环球网校是美国纳斯达克上市企业欢聚时代(NASDAQ:YY)旗下品牌 | 住房和城乡建设部 建筑人才培训合作单位
您现在的位置在: > 学历考试 > 中小学 > 中小学辅导 >

英语词汇gondola怎么读,是什么意思,单词翻译、读音、固定搭配

2026-03-14 来源:未知 作者:admin

 

责编:admin 返回顶部  打印

关于我们联系我们友情链接网站声明网站地图广告服务帮助中心
单词 gondola
释义
gondola
noun [ C ] uk/?ɡ?n.d?l.?/ us/?ɡɑ?n.d?l.?/
(意大利威尼斯运河中的)凤尾船,小划船,贡多拉
a narrow boat with a raised point at both ends, used on canals in Venice
载人的悬空物(如飞艇的吊舱;热气球、缆车等的吊篮)
in a cable car, ski lift, amusement park ride, etc., a hanging part that people sit or travel in
随便看
  • despotism
  • des res
  • dessert
  • dessertspoon
  • dessertspoonful
  • dessert wine
  • destabilise
  • destabilising
  • destabilize
  • destabilizing
  • destination
  • destined
  • destiny
  • destitute
  • destitution
  • de-stress
  • destroy
  • destroyer
  • destruction
  • destructive
  • destructive interference
  • destructively
  • destructiveness
  • desuetude
  • desultorily
  • 隆子县
  • 隆子縣
  • 隆安
  • 隆安县
  • 隆安縣
  • 隆尧
  • 隆尧县
  • 隆德
  • 隆德县
  • 隆德縣
  • 隆情
  • 隆情厚誼
  • 隆情厚谊
  • 隆昌
  • 隆昌县
  • 隆昌縣
  • 隆林县
  • 隆林各族自治县
  • 隆林各族自治縣
  • 隆林縣
  • 隆格尔
  • 隆格尔县
  • 隆格爾
  • 隆格爾縣
  • 隆河
  • “IMVC”是“International Mine Ventilation Congress”的缩写,意思是“国际矿井通风大会”
  • “EFMA”是“Evangelical Fellowship of Mission Agencies”的缩写,意思是“教会机构的福音团契”
  • “JDC”是“Joint Distribution Committee”的缩写,意思是“联合分配委员会”
  • “AIF”是“America India Foundation”的缩写,意思是“美国印度基金会”
  • #p#分页标题#e#
  • “WALF”是“FM-89.7, Alfred University, Alfred, New York”的缩写,意思是“FM-89.7, Alfred University, Alfred, New York”
  • “STCP”是“Sumatran Tiger Conservation Program”的缩写,意思是“苏门答腊虎保护计划”
  • “FIT”是“Focused Industry Training”的缩写,意思是“重点行业培训”
  • “OCSN”是“Official College Sports Network”的缩写,意思是“高校体育官方网”
  • “COA”是“Certificate Of Authenticity”的缩写,意思是“真实性证书”
  • “VIP”是“Valuable and Important People”的缩写,意思是“有价值和重要的人”
  • “TQI”是“Teaching Quality Information”的缩写,意思是“教学质量信息”
  • “ASPNI”是“American Society for the Protection of Nature in Israel”的缩写,意思是“美国以色列自然保护协会”
  • “RPSEC”是“Ruth Patrick Science Education Center”的缩写,意思是“露丝帕特里克科学教育中心”
  • “RPSEC”是“Ruth Patrick Science Education Center”的缩写,意思是“露丝帕特里克科学教育中心”
  • “CVCS”是“Capitol View Christian School”的缩写,意思是“国会山基督教学校”
  • “WALK”是“FM-97.5, Long Island, New York”的缩写,意思是“FM-97.5,长岛,纽约”
  • “IDRG”是“Inflammatory Disease Research Group”的缩写,意思是“炎症研究组”
  • “SKS”是“Swayam Krishi Sangam”的缩写,意思是“斯韦拉姆·克里斯蒂·桑加姆”
  • “AR”是“Alternative Response”的缩写,意思是“替代反应”
  • “HCFS”是“Hathaway Children and Family Services”的缩写,意思是“海瑟薇儿童和家庭服务”
  • “RACL”是“Richmond Area Computer Leaders”的缩写,意思是“里士满地区计算机领导者”
  • “WCJC”是“FM-99.3, Marion, Indiana”的缩写,意思是“FM-99.3, Marion, Indiana”
  • “SWOC”是“SteelWorkers Organizing Committee”的缩写,意思是“钢铁工人组织委员会”
  • “SWOC”是“Commercial”的缩写,意思是“商业广告”
  • “SWOC”是“SouthWest Ohio Chapter”的缩写,意思是“俄亥俄州西南部分会”