环球网校是美国纳斯达克上市企业欢聚时代(NASDAQ:YY)旗下品牌 | 住房和城乡建设部 建筑人才培训合作单位
您现在的位置在: > 学历考试 > 中小学 > 中小学辅导 >

英语词汇driveling怎么读,是什么意思,单词翻译、读音、固定搭

2026-03-14 来源:未知 作者:admin

 

责编:admin 返回顶部  打印

关于我们联系我们友情链接网站声明网站地图广告服务帮助中心
单词 driveling
释义 请参阅词条:drivelling
随便看
  • historic monument
  • historic present
  • historiographer
  • historiography
  • history
  • histrionic
  • histrionically
  • histrionics
  • hit
  • hit-and-miss
  • hit and run
  • hit-and-run
  • hit back
  • hitch
  • hitched
  • hitchhike
  • hitchhiker
  • hitch something up
  • hither
  • hither and thither
  • hither and yon
  • hitherto
  • hit home
  • hit list
  • hitman
  • 馬克沁
  • 馬克沁機槍
  • 馬克筆
  • 馬克西米連
  • 馬克龍
  • 馬兜鈴科
  • 馬兜鈴酸
  • 馬公
  • 馬公市
  • 馬六甲
  • 馬六甲海峽
  • 馬其頓
  • 馬其頓共和國
  • 馬具
  • 馬刀
  • 馬列
  • 馬列主義
  • 馬列毛
  • 馬利
  • 馬利亞
  • 馬利亞納海溝
  • 馬利亞納群島
  • 馬利基
  • 馬利筋
  • 馬到成功
  • “PC”是“Presidency Club”的缩写,意思是“总统俱乐部”
  • “PLHA”是“People Living with HIV/AIDS (Human Immunodeficiency Virus(/(Acquired Immune Deficiency Syndrome)”的缩写,意思是“艾滋病毒/艾滋病患者(人类免疫缺陷病毒)(获得性免疫缺陷综合征)”
  • “BTTS”是“Bonaventure Texts in Translation Series”的缩写,意思是“波纳文图尔翻译系列文本”
  • “DAG”是“Devon Association of Governors”的缩写,意思是“德文州长协会”
  • “AICTE”是“All India Council for Technical Education”的缩写,意思是“全印度技术教育委员会”
  • “GCCF”是“Global Climate Change Forum”的缩写,意思是“全球气候变化论坛”
  • “BOMC”是“Book Of the Month Club”的缩写,意思是“月刊俱乐部”
  • “BBBA”是“Behind Big Brother Australia”的缩写,意思是“在澳大利亚大哥后面”
  • “LACS”是“Los Angeles Chamber Singers & Cappella”的缩写,意思是“洛杉矶室内歌手和卡佩拉”
  • “LACS”是“Lehman Alternative Community School”的缩写,意思是“雷曼另类社区学校”
  • “LACS”是“Lowville Academy and Central School”的缩写,意思是“洛维尔学院和中央学校”
  • “LACS”是“League Against Cruel Sports”的缩写,意思是“反残酷运动联盟”
  • “BTR”是“Big Time Rush”的缩写,意思是“大时间冲刺”
  • “IMAX”是“Image Maximum”的缩写,意思是“图像最大值”
  • “GCCY”是“Grace Community Church Youth”的缩写,意思是“格雷斯社区教会青年”
  • “MFPQ”是“Pre-Qualified”的缩写,意思是“资格预审”
  • “DESC”是“District Explorer Scout Commissioner”的缩写,意思是“地区探险家侦察专员”
  • “MFPP”是“Mortgage Foreclosure Prevention Program”的缩写,意思是“防止抵押止赎计划”
  • “WBDI”是“FM-106.7, Syracuse, New York”的缩写,意思是“FM-106.7,锡拉丘兹,纽约”
  • “PACC”是“Pakistan American Cultural Center”的缩写,意思是“巴基斯坦美国文化中心”
  • #p#分页标题#e#
  • “TENC”是“The Ennui Nouvelle Cinema”的缩写,意思是“The Ennui Nouvelle Cinema”
  • “MFPO”是“Multi-Family Philanthropic Office”的缩写,意思是“联合家族慈善办公室”
  • “SHOT”是“Society for the History Of Technology”的缩写,意思是“技术史学会”
  • “MASH”是“Mount Airy Senior High School”的缩写,意思是“艾里山高中”
  • “MFC”是“Monk Fan Club”的缩写,意思是“和尚歌迷会”