环球网校是美国纳斯达克上市企业欢聚时代(NASDAQ:YY)旗下品牌 | 住房和城乡建设部 建筑人才培训合作单位
您现在的位置在: > 学历考试 > 中小学 > 中小学辅导 >

英语词汇halfsize怎么读,是什么意思,单词翻译、读音、固定搭配

2026-03-14 来源:未知 作者:admin

 

责编:admin 返回顶部  打印

关于我们联系我们友情链接网站声明网站地图广告服务帮助中心
单词 half-size
释义
half-size
noun [ C ] uk/?hɑ?f.sa?z/ us/?h?f.sa?z/
(服装的)半号尺码
a size of clothing or shoes that is between two full sizes
随便看
  • extenuation
  • exterior
  • exterminate
  • extermination
  • exterminator
  • externa
  • external
  • external examination
  • external examiner
  • externalisation
  • externalise
  • externalization
  • externalize
  • externally
  • externals
  • externus
  • extinct
  • extinction
  • extinguish
  • extinguisher
  • extirpate
  • extol
  • extort
  • extortion
  • extortionate
  • 類木行星
  • 類毒素
  • 類比
  • 類比策略
  • 類烏齊
  • 類烏齊縣
  • 類球面
  • 類目
  • 類篇
  • 類精神分裂型人格違常
  • 類語辭典
  • 類金屬
  • 類風濕因子
  • 類黃酮
  • 類鼻疽
  • 類鼻疽單細胞
  • 顧不上
  • 顧不得
  • 顧全
  • “EFSEC”是“Energy Facility Site Evaluation Council”的缩写,意思是“能源设施现场评估委员会”
  • “EFACW”是“Export Finance Assistance Center of Washington”的缩写,意思是“Export Finance Assistance Center of Washington”
  • “DSHS”是“Department of Social and Health Services”的缩写,意思是“社会和卫生服务部”
  • “DRJ”是“Discipline Rules for Judges (court rules)”的缩写,意思是“Discipline Rules for Judges (court rules)”
  • “DOR”是“Department Of Revenue”的缩写,意思是“财政部”
  • “DOE”是“Department Of Ecology (Washington state)”的缩写,意思是“生态部(华盛顿州)”
  • “DOC”是“Department Of Corrections”的缩写,意思是“纠正部”
  • “DNR”是“Department of Natural Resources”的缩写,意思是“自然资源部”
  • “DISCIS”是“District and Municipal Court Information System”的缩写,意思是“District and Municipal Court Information System”
  • #p#分页标题#e#
  • “DCTED”是“Department of Community, Trade, and Economic Development (Washington)”的缩写,意思是“社区、贸易和经济发展部(华盛顿)”
  • “CRRLJ”是“Criminal Rules for Courts of Limited Jurisdiction (court rules)”的缩写,意思是“有限管辖权法院的刑事规则(法院规则)”
  • “CRLJ”是“Civil Rules for Courts of Limited Jurisdiction (court rules)”的缩写,意思是“有限管辖权法院的民事规则(法院规则)”
  • “CRR”是“Superior Court Criminal Rules”的缩写,意思是“高级法院刑事规则”
  • “CR”是“Civil Rules of the Superior Court”的缩写,意思是“高等法院民事规则”
  • “CPSGPHB”是“Central Puget Sound Growth Planning Hearings Board”的缩写,意思是“中央普吉稳健增长规划听证会委员会”
  • “HBD”是“Has Been Drinking”的缩写,意思是“一直在喝酒”
  • “CPI”是“Consumer Price Index”的缩写,意思是“消费物价指数”
  • “COLD”是“Computerization Of Law Division”的缩写,意思是“法律科电脑化”
  • “CLI”是“Current Law Index”的缩写,意思是“现行法律指数”
  • “CLE”是“Continuing Legal Education”的缩写,意思是“继续法律教育”
  • “CJS”是“Corpus Juris Secundum”的缩写,意思是“Corpus Juris Secundum”
  • “CJC”是“Commission on Judicial Conduct (Washington)”的缩写,意思是“司法行为委员会(华盛顿)”
  • “CJC”是“Code of Judicial Conduct”的缩写,意思是“司法行为准则”
  • “CILP”是“Current Index to Legal Periodicals”的缩写,意思是“法律期刊现行索引”
  • “CFR”是“Code of Federal Regulations”的缩写,意思是“联邦法规”