环球网校是美国纳斯达克上市企业欢聚时代(NASDAQ:YY)旗下品牌 | 住房和城乡建设部 建筑人才培训合作单位
您现在的位置在: > 学历考试 > 中小学 > 中小学辅导 >

英语词汇lightly怎么读,是什么意思,单词翻译、读音、固定搭配

2026-03-14 来源:未知 作者:admin

 

责编:admin 返回顶部  打印

关于我们联系我们友情链接网站声明网站地图广告服务帮助中心
单词 lightly
释义
lightly
adverb uk/?la?t.li/ us/?la?t.li/
(GENTLY)
B1 轻轻地稍稍地
gently
She patted him lightly on the shoulder. 她轻轻地拍了拍他的肩膀。
C1 稍微烹调)一下;嫩(
If food is lightly cooked, it is cooked for only a short time.
lightly cooked vegetables 烧得很嫩的蔬菜
    More examples
  • Dust the face lightly with powder.
  • I like eggs lightly cooked so that the yolk is still runny.
  • He touched me lightly on the cheek.
  • Dab the paint on lightly.
  • She applied the make-up lightly.
(NOT SERIOUSLY)
轻松地,随便地;不严肃地
If you say something lightly, you are not serious when you say it.
"Anyway, it won't affect me because I'm leaving," she said lightly. “不管怎么说,这对我都没什么影响,因为我就要走了,”她很轻松地说。
not do something lightly#p#分页标题#e#C2 不可草率对待,不能忽视
If something is not said or treated lightly, it is said or treated in a serious way, after great thought.
Accusations like these from a top minister are not made lightly. 高级部长提出这样的指控不可等闲视之。
(NOT SEVERELY)
get off lightly; let someone off lightly 得到从轻判罚;对(某人)从轻判罚
to be punished or to punish someone less severely than might have been expected
I think he got off quite lightly considering it's his third driving offence. 这已经是他第3次违法驾驶了,我觉得对他罚得太轻了。
随便看
  • be on the make
  • be on the mend
  • be on the move
  • be on the point of (doing) something
  • be on the point of doing something
  • be on the point of something
  • be on the prowl
  • be on the pull
  • be on the rack
  • be on the receiving end
  • be on the right lines
  • be on the right track
  • be on the right/wrong track
  • be on the road to something
  • be on the run
  • be on the same wavelength
  • be on the scene
  • be on the side of the angels
  • be on the skids
  • be on the stage
  • be on the tip of your tongue
  • be on the way to something
  • be on to a good thing
  • be on top of something
  • be on your best behaviour
  • 马脚
  • 马自达
  • 马致远
  • 马航
  • 马良
  • 马芬
  • 马苏德
  • 马苏里拉
  • 马英九
  • 马草夼
  • 马草夼村
  • 马荣
  • 马莎
  • 马萨诸塞
  • 马萨诸塞州
  • 马虎
  • 马蛔虫
  • 马蜂
  • 马衔
  • 马表
  • 马褂
  • 马褡子
  • 马贼
  • 马赛
  • 马赛克
  • “MQ”是“Match Quality”的缩写,意思是“比赛质量”
  • “IMO”是“Irrational Motivated Opinion”的缩写,意思是“非理性的、有动机的意见”
  • “WILD”是“Waking Induced Lucid Dream”的缩写,意思是“清醒引起的清醒梦”
  • “RMR”是“Rich and Married Rich”的缩写,意思是“有钱人和已婚有钱人”
  • “GFT”是“Global Fast Trawlers”的缩写,意思是“全球快速拖网渔船”
  • “IGS”是“Internet Go Server”的缩写,意思是“Internet Go服务器”
  • #p#分页标题#e#
  • “IBTL”是“Internet Based Teaching And Learning”的缩写,意思是“网络教学”
  • “WWW”是“While We Wait”的缩写,意思是“当我们等待的时候”
  • “WAP”是“Web Application Protocol”的缩写,意思是“Web应用程序协议”
  • “POP”是“Portal Of Praevus”的缩写,意思是“普雷维斯门”
  • “GOAT”是“Galoot Oldtools Archive Of Threads”的缩写,意思是“galot oldtools线程存档”
  • “AST”是“Alt.Support.Tourettes”的缩写,意思是“其他支持旅行社”
  • “QW”是“Quick With ....”的缩写,意思是“快用…”
  • “BB”是“Big and Beautiful”的缩写,意思是“又大又漂亮”
  • “RTH”是“Read To Here”的缩写,意思是“读到这里”
  • “GTA”是“Gosh, Tremendous Attributes!”的缩写,意思是“Gosh, Tremendous Attributes!”
  • “SRO”是“Sorry, Random Outburst”的缩写,意思是“对不起,随机爆发”
  • “ASF”是“Alerting Standard Forum”的缩写,意思是“提醒标准论坛”
  • “ELIST”是“Ezors List Of Internet Search Tools”的缩写,意思是“ezors Internet搜索工具列表”
  • “JMHO”是“Just My Humble Opinion”的缩写,意思是“只是我卑微的意见”
  • “OSO”是“Other Significant Others”的缩写,意思是“其他重要的其他”
  • “RFC”是“Really Funny Comments”的缩写,意思是“真有趣的评论”
  • “WRC”是“Who Really Cares”的缩写,意思是“谁真的在乎”
  • “IC”是“In Chat”的缩写,意思是“闲聊”
  • “AFL”是“Alt Fan Letterman”的缩写,意思是“alt fan莱特曼”