estoppels
根据提供的信息,Estoppels的音标为[??st?pj?lz],中文翻译为“停止、终止”,其词源可能来自拉丁语。Estoppels是一种财产权,通常指土地或财产被赠与给某个特定的人,而该人由于某种原因不能接受或继承财产。这个词在英语中已经很少使用,但在某些地区仍在使用。
#
Estoppel的速记技巧: #
1. 利用词根词缀记忆单词。通过词根词缀可以推测单词的含义,帮助记忆单词。
2. 联想记忆法。将单词与实际生活相联系,加深记忆。
#
3. 制作卡片。制作卡片方便随时复习和巩固单词。
#
4. 重复复习。定期复习可以加深记忆。
#
变化形式:
#
1. 名词:单数变为复数,通常直接在名词后加s或es。
2. 动词:原形、第三人称单数、过去式、过去分词都有变化,变化规则多样。
#
3. 形容词和副词:原级、比较级和最高级都有变化,规则多样。 #
4. 形容词和副词的比较级:通常要加more或less,但也有不规则变化。 #
以上技巧仅供参考,建议咨询专业英语老师获取更多帮助。 #
Estoppel是指由于某种情况的存在,使得一方当事人无法主张某种权利或利益,而不得不接受某种事实状态或法律后果的情况。常见的Estoppel短语包括: #
1. Estoppel of objection #
2. Estoppel of claim
#
3. Estoppel by agreement
#
4. Estoppel by estoppel
#
5. Estoppel by implication #
6. Estoppel by representation #
以下是一些双语的例句:
#
1. Estoppel of objection:由于同意或默认,我们不能再提出反对意见。 #
2. Estoppel of claim:由于已经接受了某种事实状态,我们不能再主张原来的权利或要求。
3. Estoppel by agreement:由于双方达成了协议,一方不能再对另一方提出任何异议。 #
4. "The court held that the defendant's failure to raise the issue in the pleadings estopped the plaintiff from asserting its defense."(法院认为,被告在诉状中未提出该问题,因此原告不能主张其抗辩。) #
5. "The fact that we have agreed to the terms of the contract estops us from withdrawing from it."(我们已经同意了合同条款,因此我们不能退出。) #
6. "The defendant's failure to respond to the complaint estopped it from challenging the validity of the contract."(被告未对诉状作出回应,因此被告不能质疑合同的有效性。)
#
7. "The plaintiff's failure to bring a timely action estopped it from challenging the validity of the contract."(原告未能及时提起诉讼,因此原告不能质疑合同的有效性。)
以上就是一些常见的Estoppel短语和相关的双语例句,希望对你有所帮助。 #

京公网安备 11010802021846号