eyetooth
eyetooth英['i??θu?t]美['i??θu?t]
中文翻译:上腭齿龈音 #
中文词源:eyetooth,eyo(o)t(t)he(o)t,意为上腭齿龈音。 #
以上信息仅供参考,可以查阅相关的英文词典进一步了解该单词的详细意思。
#
以下是几个变化形式的速记技巧: #
1. 视觉记忆法:通过观察和记忆事物的形状、颜色、纹理等信息来记忆信息。这种方法需要大量的训练和实践,才能达到较高的水平。
2. 声音记忆法:通过声音来记忆信息,包括语音、语调、音节等信息。这种方法需要大量的练习,并且需要不断地复习和巩固。 #
3. 动作记忆法:通过身体动作来记忆信息,包括手势、身体姿势、运动等方式。这种方法需要大量的实践和练习,才能达到较高的水平。
#
4. 联想记忆法:通过联想不同的事物和场景来记忆信息,这种方法需要创造性和想象力,并且需要不断地练习和实践。 #
5. 图像记忆法:通过创造和想象图像来记忆信息,这种方法需要大量的训练和实践,并且需要不断地复习和巩固。
#
以上技巧仅供参考,可以根据自己的实际情况进行调整和运用。同时,速记技巧也需要结合其他学习技巧,如注意力集中、反复练习等,才能达到更好的效果。
#
eyetooth的常用短语有: #
1. 露出犬牙:show one's canine teeth
例句:The lioness showed her sharp canine teeth as she snarled at the intruder. #
2. 犬牙交错:teeth are interlocked
例句:The two groups of people were facing each other in a battle of wills, with their respective positions and interests forming a complex and interlocking web of influence. #
3. 犬牙相制:as strong as one another in opposition #
例句:The two sides are in a state of constant conflict, with their respective interests and positions forming a complex and interlocking web of influence that is constantly being reshaped by the shifting political landscape.
#
4. 犬牙交加:in close juxtaposition #
例句:The city's skyline is a patchwork of old and new, with ancient towers and modern skyscrapers standing side by side in a jumble of interlocking patterns. #
双语例句:
1. The canine teeth of the lion were bared in a menacing snarl.
#
这只狮子露出锋利的犬牙,发出威胁的咆哮。
#
2. The two sides are at loggerheads over the issue, with their respective positions and interests forming a complex and interlocking web of influence. #
双方在这个问题上针锋相对,各自利益和立场形成错综复杂的相互影响关系。
#
3. The battlefield was a chaotic mess of interlocking trenches and barbed wire.
战场上一片混乱,交错的战壕和铁丝网交织在一起。 #
4. The two teams' supporters were locked in a fierce battle for supremacy, with their respective flags and banners forming a complex and interlocking pattern in the air. #
两队的支持者为了争夺主导地位展开激战,各自旗帜交织在一起在空中形成一幅复杂的图案。 #
5. The city's skyline was dominated by towering skyscrapers and historic landmarks, with their interlocking shapes creating a unique and vibrant urban landscape.
#
城市的天际线由高耸的摩天大楼和历史地标构成,各种形状相互交织,创造出一个独特而充满活力的城市景观。 #
6. The two groups of people were facing each other across a divide, with their respective positions and interests forming a complex and interlocking web of influence that was constantly being reshaped by the shifting political landscape.#p#分页标题#e#
两个团体的人在一条分界线上对峙,各自利益和立场形成错综复杂的相互影响关系,随着政治环境的不断变化,这种关系也在不断变化。
7. The canine teeth of the tiger were sharp and menacing, giving him an intimidating appearance. #
老虎的犬牙锋利而令人畏惧,使他的外貌显得很吓人。 #

京公网安备 11010802021846号