frothed

frothed 的音标是 [?fr??θd],中文翻译为“泡沫状;发泡;溅沫”。它在中文中可以表示为“泡沫状”或“溅沫”。 #
frothed 的词源可以追溯到古英语,具体来说,它来自“foam”这个单词,意为“泡沫”。这个词源表明 frothed 描述的是一种液体表面产生泡沫的状态。因此,froth 这个词在许多情况下都用来描述液体表面产生的泡沫。 #
速记技巧: #
1. 音节划分:将语音进行划分,将一个长语音转化为多个小语音,从而更容易记住。
2. 字母缩写:对于一些常用的词汇或短语,可以使用字母缩写的方式将其转化为符号或单词的首字母,从而更快速地记录语音。 #
3. 视觉辅助:使用视觉辅助工具,如符号、图形、图像等,将语音转化为视觉信息,从而更容易记住。
4. 联想记忆:通过联想记忆,将不同的速记符号或单词与实际事物或场景联系起来,从而更容易记住。 #
5. 反复练习:通过反复练习,不断巩固速记技巧,从而更好地掌握速记方法。
变化形式: #
1. 符号速记:使用简单的符号、图形或图像来代替文字,从而快速记录语音。
2. 数字速记:使用数字或数字组合来代替文字,适用于记录数字或时间等。 #
3. 手写速记:使用手写的方式记录语音,适用于记录较短的语音或对话。 #
4. 语音识别软件:利用语音识别软件将语音转化为文字,适用于记录较长的语音或文章。
5. 语音转文字软件:利用软件将语音自动转化为文字,适用于快速记录会议内容或演讲等。 #
以上技巧和变化形式都需要根据实际情况灵活运用,以达到更好的速记效果。同时,不断练习和总结经验也是提高速记能力的关键。
#
frothed 的常用短语: #
1. frothed at the mouth:气得说不出话来
#
2. froth at the mouth:口沫横飞 #
3. froth up:起泡 #
4. froth over with delight:高兴得不得了 #
5. froth one's head off:说个不停
#
6. froth at the gills:气愤得说不出话来
#
以下是对这些短语的双语例句:
#
1. She was frothing at the mouth with rage. (她气得说不出话来。)
2. The milk frothed up when she stirred it. (她搅拌时牛奶起泡了。)
#
3. He was so excited he couldn't speak, only frothing at the gills. (他激动得说不出话来,只是气愤得说个不停。) #
4. She frothed over with delight when she won the lottery. (她赢得彩票时高兴得不得了。) #
5. The beer frothed up when I opened the bottle. (当我打开啤酒瓶时,啤酒起泡了。) #
6. The milk frothed up when she added the sugar. (她加糖时牛奶起泡了。) #
7. The wine frothed up in the glass when she poured it. (她倒酒时酒在杯子里起泡了。) #