环球网校是美国纳斯达克上市企业欢聚时代(NASDAQ:YY)旗下品牌 | 住房和城乡建设部 建筑人才培训合作单位
您现在的位置在: > 学历考试 > 中小学 > 中小学辅导 >

英语词汇dressmaker怎么读,是什么意思,单词翻译、读音、固定搭

2026-03-14 来源:未知 作者:admin

 

责编:admin 返回顶部  打印

关于我们联系我们友情链接网站声明网站地图广告服务帮助中心
单词 dressmaker
释义
dressmaker
noun [ C ] uk/?dres?me?.k?r/ us/?dres?me?.k?/
女装裁缝
someone who makes women's clothes, especially as a job
Synonym: seamstress
Compare: tailor noun
随便看
  • trapezius
  • trapezoid
  • trap house
  • trap music
  • trapper
  • trappings
  • Trappist
  • Trappist monk
  • trapshooting
  • trash
  • trash bag
  • trash bag
  • trash bag
  • trash can
  • trash can
  • trash can liner
  • trash can liner
  • trash grabber
  • trash grabber
  • trash picker
  • trash-talk
  • trashy
  • stow away
  • stowaway
  • stow away
  • 鋤奸
  • 鋤強扶弱
  • 鋤犁
  • 鋤草
  • 鋤頭
  • 鋥亮
  • 鋥光
  • 鋦子
  • 鋪位
  • 鋪保
  • 鋪墊
  • 鋪天蓋地
  • 鋪子
  • 鋪家
  • 鋪展
  • 鋪平
  • 鋪床
  • 鋪底
  • “ROYL”是“Ride Of Your Life”的缩写,意思是“你的生活之旅”
  • “EPO”是“Entry Point Obscured”的缩写,意思是“遮蔽入口点”
  • “IFM”是“Isatabu Freedom Movement”的缩写,意思是“伊萨塔布自由运动”
  • “DSCR”是“Defense Supply Center, Richmond”的缩写,意思是“里士满国防供应中心”
  • “RAM”是“Reaching the Age of Majority”的缩写,意思是“达到成年”
  • “SASS”是“Stay Alert And Stay Safe”的缩写,意思是“保持警惕和安全”
  • “CLEAR”是“Clearing Lanes Effectively And Rapidly (minesweeping)”的缩写,意思是“有效快速地清除车道(扫雷)”
  • #p#分页标题#e#
  • “LA”是“The Launchie Alliance”的缩写,意思是“Launchie联盟”
  • “LNC”是“Lebanese National Congress”的缩写,意思是“黎巴嫩全国代表大会”
  • “CMMDR”是“Commodore”的缩写,意思是“准将”
  • “LNC”是“Chief Legalman (US Navy)”的缩写,意思是“莱格曼局长(美国海军)”
  • “HOEPA”是“Home Ownership and Equity Protection Act of 1994”的缩写,意思是“1994年《房屋所有权和权益保护法》”
  • “MCEC”是“Military Child Education Center”的缩写,意思是“军事儿童教育中心”
  • “SH2”是“Ship Serviceman Second Class”的缩写,意思是“二等船员”
  • “WB”是“Wife Beater”的缩写,意思是“妻子Beater”
  • “SH3”是“Ship Serviceman Third Class”的缩写,意思是“三级船员”
  • “MTC”是“Massachusetts Telecommunications Council”的缩写,意思是“马萨诸塞州电信委员会”
  • “WBOF”是“WasserBueffel Offensive Force”的缩写,意思是“WasserBueffel Offensive Force”
  • “TWAT”是“The War Against Terror”的缩写,意思是“反恐战争”
  • “PUN”是“Punitive Damages”的缩写,意思是“惩罚性赔偿”
  • “PTX”是“Police Training Xtreme”的缩写,意思是“警察训练中心”
  • “PUN”是“Punishment”的缩写,意思是“惩罚”
  • “PUN”是“Punishment”的缩写,意思是“惩罚”
  • “PUN”是“Punishment”的缩写,意思是“惩罚”
  • “WMA”是“White Male American”的缩写,意思是“美国白人男性”